Hoola Bandoola Band - Man måste veta vad man önskar sig текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод со шведского на русский язык песни «Man måste veta vad man önskar sig» из альбома «Vem kan man lita på?» группы Hoola Bandoola Band.
Текст песни
Det är nånting, jag vill säga dej Jag hoppas, du hör på Om du öppnar bägge öronen Så kanske du förstår Det är svårt att vara hederlig När drömmarna blir av Man måste veta vad man önskar sej För att få vad man vill ha Men nu står du liksom månglarna På Veronas grönsakstorg Och låtsas sälja dina varor Från en flätad videkorg Och du köpslår så förslaget Och du tar så pass bra betalt Att hur än kunden förödmjukar sej Blir affären aldrig av Ja, det är svårt att va sjuk När medicinen tar slut Det vet väl du… Men om det inte finns hjälp Får man väl bota sej själv För att komma ut Du säger att du älskar djur För att dom är precis som barn Och sen skriker du hysteriskt När vi skickar dej en gam Och du säger att du älskar oss Och du vill lindra världens nöd Men du ger din kärlek liksom när Du ger en fattig gammal bröd Ja, det är svårt… Nu står vi här och väntar Medan regnet öser ner Och fast det regnar småspik Så blir vi bara fler och fler Och snart ska tåget starta Du har ju sagt, du ville med Men om du inte kommer nu Så kommer du för sent Ja, om du inte kommer nu Så kommer du för sent
Перевод песни
Я хочу кое-что сказать тебе, Надеюсь, ты прислушаешься, Если откроешь оба уха. Так что, возможно, ты понимаешь. Трудно быть честным, Когда мечты сбываются. Вы должны знать, что вы хотите получить, что хотите, но теперь вы как клещи на растительной площади Вероны и притворяетесь, что продаете свои товары из плетеной корзины с видео, и вы торгуетесь, поэтому предложение и вы заряжаете так хорошо, что независимо от того, как клиент унижает вас, сделка никогда не заканчивается, да, трудно быть больным. Когда закончатся лекарства. Ты знаешь, ЧТО ... но если нет помощи ... Ты можешь вылечить себя, Чтобы выбраться. Ты говоришь, что любишь животных, Потому что они такие же, как дети. А потом ты кричишь истерично, Когда мы посылаем тебе Стервятника, И ты говоришь, что любишь нас, И ты хочешь облегчить страдания мира, Но ты даешь свою любовь, а также Когда Ты даешь бедный старый хлеб. Да, это трудно ... Теперь мы стоим здесь и ждем, Пока льет дождь, И хотя идет дождь, маленькие гвозди, Поэтому мы просто получаем все больше и больше, И скоро поезд начнется. Ты сказала мне, что хочешь пойти со мной. Но если ты не придешь сейчас, Как опоздать? Да, если ты не придешь сейчас, Как опоздать?