Hoodie Allen - Movie текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Movie» из альбома «People Keep Talking» группы Hoodie Allen.

Текст песни

She got an ass like her mama’s, call that Julia Roberts This pretty lady is crazy cause she addicted to drama I’m tryna keep it romantic, I’m like Matthew McConaugh Don’t need to be a detective to figure out that she want it She ride around in a Cadi, probably bought by her father She loves to listen to oldies and wear her hair like Madonna She tell her dad I’m a doctor, I think that she clueless I only play one on TV like I’m a young George Clooney Dawg I was destined for movies, getting better when older You need to get (get) that (that) dirt off your shoulder If you are slacking a bunch, pack it up Got a Wahlberg flow, packing a punch Billy Madison I’m never packing a lunch But I’m eating y’all raps cause you snacking it much I’m just a fighter, an All-American psycho rapper I Minnie Driver these girls crazy, there ain’t no after I’m on that Casablanca, watch out homie this is classic My life reality television, ain’t no one acting The city can be mine But you just need to stop and learn your lines Hey girl, well let’s make a movie You can be my leading lady beauty Grab your camera, don’t be shy Things ain’t always black and white We can make this world into our movie These people asking me questions, they like «how did you do it?» Now the way we blowing up, it’s like a Michael Bay movie I got a beautiful mind, so got these beautiful women They say you win some and lose some but all I’m doing is winning My life like Benjamin Button, let’s go back to the future And start it back in 2000 with just a mic and computer I was just writing these raps, trying to bring the whole city with me I went from being Home Alone and now I’m Richie, Richie I put my old life behind me, jumped in front of the camera I got these honeys going crazy, call that Jessica Alba These other rappers are like how come they can’t get to where I did Vring vring, here come Johnny homie I’m shining I got bad bitches on my dick, clips homie I’m grinding It’s so dope, they go home to TiVo and rewind it Struggling rappers are acting like they some waiters now They busy watching me make it homie, you wait around The city can be mine But you just need to stop and learn your lines Hey girl, well let’s make a movie You can be my leading lady beauty Grab your camera, don’t be shy Things ain’t always black and white We can make this world into our movie Is it your eyes? Is it your hair? Is it your look? Is it your stare? I swear the camera love, love, love, love I swear the camera love you Is it your eyes? Is it your hair? Is it your look? Is it your stare? I’m tryna cut, cut Oh this is the cut — the director’s cut Hey girl, well let’s make a movie You can be my leading lady beauty Grab your camera, don’t be shy Things ain’t always black and white We can make this world into our movie Now let the horns play…

Перевод песни

Она получила задницу, как ее мама, назовите ее Джулией Робертс Эта симпатичная леди сумасшедшая, потому что она пристрастилась к драме Я стараюсь держать его романтичным, я похож на Мэтью МакКоно Не нужно быть детективом, чтобы понять, что она этого хочет. Она едет в Кади, вероятно, покупается ее отцом Она любит слушать старички и носить ее волосы, как Мадонна Она говорит отцу, что я врач, я думаю, что она невежественная Я играю только по телевизору, как будто я молодой Джордж Клуни Дагг мне предназначалось для фильмов, поправляйся, когда старше Вы должны получить (получить) что (то) грязь с вашего плеча Если вы ослабляете кучу, упакуйте ее. Получите поток Уолберга, упаковывая пуансон Билли Мэдисон. Я никогда не собираю обед. Но я еду во всех рапсах, потому что ты много перекусываешь Я всего лишь боец, всеамериканский психопресс Я Минни Драйвер, эти сумасшедшие девушки, после этого нет Я нахожусь в этом Касабланке, следи за собой, это классика Моя телевизионная телевизионная жизнь не является ничем действующим Город может быть моим Но вам просто нужно остановиться и узнать свои строки Эй, девочка, давай сделаем фильм Вы можете быть моей главной красотой леди Возьмите камеру, не стесняйтесь Вещи не всегда черно-белые Мы можем сделать этот мир в нашем фильме Эти люди задают мне вопросы, им нравится «как ты это сделал?» Теперь, как мы взорваемся, это похоже на фильм Майкла Бэй У меня прекрасный ум, так что эти красивые женщины Они говорят, что вы выигрываете и проигрываете, но все, что я делаю, это победа Моя жизнь, как Бенджамин Баттон, вернемся к будущему И начать его в 2000 году с помощью только микрофона и компьютера Я просто писал эти рэпы, пытаясь принести весь город со мной, я пошел от дома, и теперь я Ричи, Ричи Я поместил свою старую жизнь позади меня, прыгнул перед камерой У меня эти сумасшедшие сумасшедшие, позвоните, что Джессика Альба Эти другие рэперы похожи на то, как они не могут добраться туда, где я Vring vring, вот пришел Johnny homie, я сияю У меня плохие суки на моем члене, клипы homie, я измельчаю Это так допинг, они отправляются домой на TiVo и перематывают его. Борющиеся рэперы действуют, как будто некоторые официанты сейчас Они заняты наблюдением за мной, делают это homie, вы ждете вокруг Город может быть моим Но вам просто нужно остановиться и узнать свои строки Эй, девочка, давай сделаем фильм Вы можете быть моей главной красотой леди Возьмите камеру, не стесняйтесь Вещи не всегда черно-белые Мы можем сделать этот мир в нашем фильме Это ваши глаза? Это ваши волосы? Это ваш взгляд? Это ваш взгляд? Я клянусь камерой любви, любви, любви, любви Я клянусь, что камера тебя любит Это ваши глаза? Это ваши волосы? Это ваш взгляд? Это ваш взгляд? Я попробона вырезать, вырезать О, это отрезок - режет режиссер Эй, девочка, давай сделаем фильм Вы можете быть моей главной красотой леди Возьмите камеру, не стесняйтесь Вещи не всегда черно-белые Мы можем сделать этот мир в нашем фильме Теперь пусть играют рога ...