Hoodie Allen - King to Me текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «King to Me» из альбома «Happy Camper» группы Hoodie Allen.
Текст песни
Yeah, okay, the man who showed me how to fight The same one who took the training wheels off of my bike Then when I swerved and almost crashed into the neighbor’s car You screamed so loud at me that I fell over the handle bars And I was scared to make you mad You were scared that God was 'bout to take away, like, everything you had What’s weird, that certain memories you never forget I mean, especially the ones that made you upset Course you know those times we both would regret When you and mom were fighting, I would go and bury my head And with a pillow case on it, I could maybe pretend I’d make it all go away But after, the only thing that’s broken was plates I know I made my mistakes, I didn’t always behave Slipping out of the house and lying straight to your face That shit was never okay The least I’ll do is show you respect But I can never pay back the debt When you get down, someone’s gonna steal your crown But you’ll always be a king to me, and a family Cause you showed me how, showed me how to be a man And always had a plan for me, a family And when my little brother came, he told me you always keep him safe Cause ain’t no one closer in the world that you could replace So that there will be a day when it’s just you and him alone You need to know that I can treat him okay Don’t wanna think about things in that way But just know that I understand it It’s me and him against the fucking planet Playing Madden, I let him be his own man Up in college, even when my music shit start expanding I know you’re proud to be a parent Yeah, we talk a lot, that shit apparent Sometimes it’s all good, sometimes it’s about Taryn Either way, you listen to my shit Always lend a ear for me Said you work two jobs, 365 a year for me Now I’m growing up and that shit became so clear to me Told me that the only thing in life I need to fear is me Well, the least I’ll do is show you respect But I can never pay back the debt When you get down, someone’s gonna steal your crown But you’ll always be a king to me, and a family Cause you showed me how, showed me how to be a man And always had a plan for me, a family When you get down, I’m gon' lift you up right now When you get down, I’m gon' lift you up right now When you get down, I’m gon' lift you up right now When you get down, it’s still gon' be the same When you get down, someone’s gonna steal your crown But you’ll always be a king to me, and a family Cause you showed me how, showed me how to be a man And always had a plan for me, a family When you get down, someone’s gonna steal your crown But you’ll always be a king to me, and a family Cause you showed me how, showed me how to be a man And always had a plan for me, a family
Перевод песни
Да, ладно, человек, который показал мне, как бороться Тот же самый, кто взял тренировочные колеса с моего велосипеда Затем, когда я отступил и чуть не врезался в машину соседа Ты так громко кричал на меня, что я упал на ручки И я испугался, что ты сошел с ума Вы испугались, что Бог должен был убрать, как и все, что у вас было Что странно, что некоторые воспоминания вы никогда не забудете Я имею в виду, особенно те, которые заставили вас расстроиться Конечно, вы знаете те времена, о которых мы оба пожалели бы Когда вы с мамой сражались, я бы пошел и похоронил голову И с наволочкой на нем, я мог бы притвориться Я все сделаю Но после, единственное, что сломано, было плитами Я знаю, что допустил свои ошибки, я не всегда себя вел Выскользнув из дома и прямо на лицо Это дерьмо никогда не было в порядке Самое меньшее, что я сделаю, это показать вам уважение Но я никогда не могу вернуть долг Когда ты спустишься, кто-то украдет твою корону Но ты всегда будешь король для меня, а семья Потому что ты показал мне, как показал мне, как быть мужчиной И всегда был план для меня, семьи И когда пришел мой младший брат, он сказал, что вы всегда держите его в безопасности Причина не в том, чтобы кто-то ближе в мире, который вы могли бы заменить Так что будет день, когда только вы и он один Вы должны знать, что я могу с ним хорошо обращаться Не думайте о вещах таким образом Но просто знай, что я это понимаю. Это я и он против гребаной планеты Играя Мэдден, я позволил ему быть его собственным человеком В колледже, даже когда мое музыкальное дерьмо начинает расширяться Я знаю, что вы гордитесь тем, что являетесь родителем Да, мы много говорим, это дерьмо Иногда все хорошо, иногда речь идет о Тарыне В любом случае, вы слушаете мое дерьмо Всегда прикладывай мне ухо. Сказала, что ты работаешь на двух работах, 365 в год для меня. Теперь я рос, и это дерьмо стало настолько ясным для меня. Сказал мне, что единственное, что в жизни мне нужно, чтобы бояться, - это я. Я хочу показать вам уважение Но я никогда не могу вернуть долг Когда вы спуститесь, кто-то украдет вашу корону Но ты всегда будешь король для меня, а семья Потому что ты показал мне, как показал мне, как быть мужчиной И всегда был план для меня, семьи Когда ты спускаешься, я собираюсь сейчас поднять тебя Когда ты спускаешься, я собираюсь сейчас поднять тебя Когда ты спускаешься, я собираюсь сейчас поднять тебя Когда вы спускаетесь, это все равно будет «тем же» Когда вы спуститесь, кто-то украдет вашу корону Но ты всегда будешь король для меня, а семья Потому что ты показал мне, как показал мне, как быть мужчиной И всегда был план для меня, семьи Когда ты спустишься, кто-то украдет твою корону Но ты всегда будешь король для меня, а семья Потому что ты показал мне, как показал мне, как быть мужчиной И всегда был план для меня, семьи