Hit Collective - Belle (Beauty and the Beast) текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Belle (Beauty and the Beast)» из альбома «Kids Favorite Movie Songs, Vol. 3» группы Hit Collective.

Текст песни

Little town, it’s a quiet village Every day like the one before Little town, full of little people Waking up to say Bonjour! Bonjour! Bonjour! Bonjour! Bonjour! There goes the baker with his tray, like always The same old bread and rolls to sell Every morning just the same Since the morning that we came To this poor, provincial town Good Morning, Belle! Good morning, Monsieur Jean Have you lost something again? Well, I believe I have Problem is, I’ve—I can’t remember what Oh well, I’m sure it’ll come to me Where are you off to? To return this book to Père Robert It’s about two lovers in fair Verona Sounds boring Look there she goes, that girl is strange, no question Dazed and distracted, can’t you tell? Never part of any crowd 'Cause her head’s up on some cloud No denying she’s a funny girl that Belle Bonjour! Good day! How is your family? Bonjour! Good day! How is your wife? I need six eggs! That’s too expensive! There must be more than this provincial life! Ahh, if it isn’t the only bookworm in town! So, where did you run off to this week? Two cities in Northern Italy I didn’t want to come back Have you got any new places to go? I’m afraid not… But you may re-read any of the old ones that you’d like Your library makes our small corner of the world feel big Bon voyage! Look there she goes, the girl is so peculiar I wonder if she’s feeling well With a dreamy, far-off look And her nose stuck in a book What a puzzle to the rest of us is Belle Oh, isn’t this amazing? It’s my favorite part because—you'll see Here’s where she meets Prince Charming But she won’t discover that it’s him 'til Chapter Three! Now it’s no wonder that her name means «Beauty» Her looks have got no parallel But behind that fair facade I’m afraid she’s rather odd Very diff’rent from the rest of us She’s nothing like the rest of us Yes, diff’rent from the rest of us is Belle! Look at her, LeFou—my future wife Belle is the most beautiful girl in the village That makes her the best But she’s so… well-read! And you’re so… athletically inclined Yes… But ever since the war, I’ve felt like I’ve been missing something. And she’s the only girl that gives me that sense of— Mmm… je ne sais quoi? I don’t know what that means (sung) Right from the moment when I met her, saw her I said she’s gorgeous and I fell Here in town, there’s only she Who is beautiful as me So I’m making plans to woo and marry Belle Look there he goes Isn’t he dreamy? Monsieur Gaston Oh, he’s so cute! Be still, my heart I’m hardly breathing He’s such a tall, dark, strong and handsome brute! Bonjour! Pardon Good day Mais oui! You call this bacon? What lovely flowers! Some cheese Ten yards! One pound Excuse me I’ll get the knife Please let me through! This bread Those fish It’s stale! They smell! Madame’s mistaken Well, maybe so There must be more than this provincial life! Just watch, I’m going to make Belle my wife! Look there she goes That girl is strange but special A most peculiar mademoiselle! It’s a pity and a sin She doesn’t quite fit in 'Cause she really is a funny girl A beauty but a funny girl She really is a funny girl That Belle!

Перевод песни

Маленький городок, это тихая деревушка Каждый день, как и прежде. Маленький городок, полный маленьких людей. Просыпаюсь, чтобы сказать: Бонжур! Бонжур! Бонжур! Бонжур!Бонжур! Вот идет пекарь со своим подносом, как всегда, Тот же старый хлеб и булочки на продажу. Каждое утро все то же Самое с того самого утра, когда мы приезжали В этот бедный провинциальный город. Доброе Утро, Красавица! Доброе утро, месье Жан! Ты снова что-то потерял? Что ж, я верю, что у меня есть. Проблема в том, что я не могу вспомнить, что ... О, Что ж, я уверен, это дойдет до меня, Куда ты направляешься? Вернуть эту книгу Перу Роберту. Это о двух влюбленных на ярмарке Верона Звучит скучно. Смотри, она идет, эта девушка странная, без сомнений Ошеломленная и рассеянная, разве ты не понимаешь? Никогда не входи в толпу, потому что ее голова на облаках. Не отрицаю, что она забавная девушка, что красавица Бонжур! Добрый день! как твоя семья? Добрый день, как поживает твоя жена? Мне нужно шесть яиц! это слишком дорого! Должно быть больше, чем эта провинциальная жизнь! Ах, если это не единственный книжный червь в городе! Так куда же ты сбежала на этой неделе? Два города на севере Италии. Я не хотел возвращаться. У тебя есть новые места, куда можно пойти? Боюсь, что нет... Но ты можешь перечитывать все старые книги, которые тебе нравятся, Твоя библиотека делает наш маленький уголок мира Счастливым путешествием! Посмотри, она идет, девушка такая странная. Интересно, чувствует ли она себя хорошо С мечтательным, далеким взглядом, И ее нос застрял в книге. Какая загадка для всех нас-красавица! О, разве это не удивительно? Это моя любимая часть, потому что-ты увидишь Здесь, где она встречает прекрасного принца, Но она не узнает, что это он до третьей главы! Теперь неудивительно, что ее имя означает «красота». Ее внешность не имеет себе равных, Но за этим справедливым фасадом, Боюсь, она довольно странная, Очень разная от остальных из нас, Она не такая, как остальные из нас, Да, разная от остальных из нас-красавица! Посмотри на нее, Лефу-моя будущая жена. Красавица - Самая красивая девушка в деревне, Которая делает ее лучшей, Но она такая ... начитанная! И ты так ... атлетически настроена, Да... но с тех пор, как началась война, мне казалось, что я что-то упускаю. И она единственная девушка, которая дает мне это чувство- МММ ... че-не-Саис-кои? Я не знаю, что это значит. (поется) Прямо с того момента, как я встретил ее, увидел ее, Я сказал, что она великолепна, и я упал Здесь, в городе, есть только она, Которая прекрасна, как я, Поэтому я строю планы, чтобы добиться и жениться на красавице. Смотри, он идет, Разве он не мечтательный? Месье Гастон! О, он такой милый! Будь спокойна, мое сердце, Я едва дышу, Он такой высокий, темный, сильный и красивый скотина! Бонжур! Простите! Добрый день! Маис-Уи! Ты называешь это беконом? Какие прекрасные цветы! Немного сыра На десять ярдов! Один фунт. Извините, Я достану нож, Пожалуйста, дайте мне пройти! Этот хлеб, Эта рыба, Она несвежая! Они пахнут! Мадам ошибается. Что ж, может быть так. Должно быть больше, чем эта провинциальная жизнь! Просто смотри, я сделаю красавицу своей женой! Посмотри, она идет, Эта девушка странная, но особенная, Самая необычная мадемуазель! Это жалость и грех. Она не совсем подходит, потому что она действительно забавная девушка, Красавица, но забавная девушка, Она действительно забавная девушка, Эта красавица!