Hillary Reynolds Band - Barricade текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Barricade» из альбома «Since September» группы Hillary Reynolds Band.

Текст песни

There was a time when love brought us to shore Safely with the tide After years of storms and drawn out fears Our love was sinking in lies Thought you were barely treading water Had to carry your weight Caught myself drowning and made a clean break Love was our barricade Only got in the way Love was our barricade Only got in the way But if I let you go, will I ever love again? Put your memory in a song and your clothes in a pile Answered the door one last time A kiss replaced with a smile I saw the truth and the strength on your face I saw love again But had to walk away Love was our barricade Only got in the way Love was our barricade Only got in the way But if I let you go, will I ever love again? Oh, no no no no no no My heart had a different plan Love was our barricade Only got in the way Love was our barricade Only got in the way But if I let you go, will I ever love again?

Перевод песни

Было время, когда любовь унесла нас на берег В безопасности с приливом. После долгих лет бурь и растянутых страхов Наша любовь тонула во лжи. Я думал, ты еле-еле ступаешь по воде, Пришлось нести свой груз, Я утонул и сделал чистый перерыв. Любовь была нашей баррикадой, Только встала на пути. Любовь была нашей баррикадой, Только встала на пути. Но если я отпущу тебя, смогу ли я снова полюбить? Положи свою память в песню, а свою одежду в кучу. В последний раз ответила на дверь: Поцелуй сменился улыбкой. Я видел правду и силу на твоем лице. Я снова увидел любовь, Но мне пришлось уйти. Любовь была нашей баррикадой, Только встала на пути. Любовь была нашей баррикадой, Только встала на пути. Но если я отпущу тебя, смогу ли я снова полюбить? О, Нет, Нет, нет, нет, нет, у моего сердца был другой план. Любовь была нашей баррикадой, Только встала на пути. Любовь была нашей баррикадой, Только встала на пути. Но если я отпущу тебя, смогу ли я снова полюбить?