Hilary Duff - Jericho текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Jericho» из альбома «Hilary Duff» группы Hilary Duff.
Текст песни
Hop on a fast train out of town Downside up and upside down Going fast is going slow What could have been, we’ll never know In this place that has no name I can’t remember why I came And then I hear you whisper low «One more mile to Jericho» Nothing is ever what it seems when you live inside your dreams The walls will tumble The walls will tumble, but I’m not gonna cry My heart won’t crumble My heart won’t crumble if we ever say goodbye Everybody gets the joke Where’s the fire? Where’s the smoke? Money, love and jealousy Something’s got a hold on me But I will follow where you go One more mile to Jericho The walls will tumble The walls will tumble, but I’m not gonna cry My heart won’t crumble My heart won’t crumble if we ever say goodbye Goodbye, now Goodbye One more mile, one more kiss One more word, one more wish And love will save us, this I know, from this place called Jericho The walls will tumble The walls will tumble, but I’m not gonna cry My heart won’t crumble My heart won’t crumble if we ever say goodbye The walls will tumble The walls will tumble, but I’m not gonna cry My heart won’t crumble My heart won’t crumble if we ever say goodbye The walls will tumble The walls will tumble, if we ever say goodbye My heart won’t crumble My heart won’t crumble if we ever say goodbye The walls will tumble The walls will tumble, if we ever say goodbye My heart won’t crumble My heart won’t crumble if we ever say goodbye Goodbye
Перевод песни
Запрыгивай на скоростной поезд из города, Вверх тормашками Вверх тормашками, быстро, медленно. Что могло бы быть, мы никогда не узнаем В этом месте, у которого нет имени. Я не могу вспомнить, зачем я пришел, А потом я слышу, как ты шепчешь: «еще одна миля до Иерихона». Ничто не бывает таким, каким кажется, когда ты живешь в своих мечтах. Стены рухнут, Стены рухнут, но я не буду плакать. Мое сердце не разобьется, Мое сердце не разобьется, если мы когда-нибудь попрощаемся. Каждый получает шутку. Где же огонь? Где дым? Деньги, любовь и ревность Что-то овладело мной, Но я последую за тобой. Еще одна миля до Иерихона, Стены рухнут, Стены рухнут, но я не буду плакать. Мое сердце не разобьется, Мое сердце не разобьется, если мы когда-нибудь попрощаемся. Прощай! Прощай! Еще одна миля, еще один поцелуй, Еще одно слово, еще одно желание И любовь спасут нас, я знаю, от этого места под названием Иерихон. Стены рухнут, Стены рухнут, но я не буду плакать. Мое сердце не разобьется, Мое сердце не разобьется, если мы когда-нибудь попрощаемся. Стены рухнут, Стены рухнут, но я не буду плакать. Мое сердце не разобьется, Мое сердце не разобьется, если мы когда-нибудь попрощаемся. Стены рухнут, Стены рухнут, если мы когда-нибудь попрощаемся, Мое сердце не рухнет, Мое сердце не рухнет, если мы когда-нибудь попрощаемся. Стены рухнут, Стены рухнут, если мы когда-нибудь попрощаемся, Мое сердце не рухнет, Мое сердце не рухнет, если мы когда-нибудь попрощаемся. Прощай!
