Hey Geronimo - Carbon Affair текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Carbon Affair» из альбома «Carbon Affair» группы Hey Geronimo.
Текст песни
It’s hopeless to say that we’re in love You take what you want and that’s enough Don’t talk now, don’t dare make a sound The tide is moving high and into town I hope it don’t take you Once in my Carbon Affair, there was a time when I Gave you my heart with a tear, the secret sign Let you be with my Carbon Affair It’s useless to say that we’re not bored I’ll show you mine if you show yours Now I know that you’ll come around The tide is in and we’re about to drown I hate that it takes you Once in my Carbon Affair, there was a time when I Gave love and made love, but never had the time Yes, I was alive, and let you be with my Carbon Affair Once in my Carbon Affair, there was a time when I Gave you my heart with a tear, the secret sign of mine Once in my Carbon Affair, there was a time when I Gave love and made love, but never had the time Yes, I was alive, and let you be with my Carbon Affair
Перевод песни
Безнадежно говорить, что мы влюблены. Ты берешь, что хочешь, и этого достаточно. Не говори сейчас, не смей издавать ни звука. Прилив движется высоко и в город. Я надеюсь, это не заберет тебя. Однажды в моем углекислом романе было время, когда я Отдал тебе свое сердце со слезой, секретный знак, Позволь тебе быть с моим углекислым Романом, Бесполезно говорить, что нам не скучно. Я покажу тебе свое, если ты покажешь свое. Теперь я знаю, что ты придешь В себя, и мы вот-вот утонем. Я ненавижу, что это берет тебя Однажды в моем углекислом романе, было время, когда я Давал любовь и занимался любовью, но никогда не было времени. Да, я был жив, и позволь тебе быть со своим угольным Романом. Когда-то в моем углекислом романе было время, когда я Отдал тебе свое сердце со слезой, мой секретный знак. Однажды в моем углекислом романе было время, когда я Давал любовь и занимался любовью, но никогда не имел времени. Да, я был жив, и позволь тебе быть со своим угольным Романом.