Hesitation Wounds - P. Ochs (The Death Of A Rebel) текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «P. Ochs (The Death Of A Rebel)» из альбома «Self Titled» группы Hesitation Wounds.
Текст песни
You were a fan of the rebels A Marlon Brando and James Deen kinda man But it was Seeger and it was Guthrie That taught you how to take a stand You up and moved from ohio New York was the only place You moved in with Bobby Dylan writing songs at an incredible pace Now youre getting the hang of it Singing songs for who needed a voice Speaking out where it was needed For anyone without a choice A song for the draft dodgers Vietnam was taking names So you built the tallest soap box A fought to make to a change You let dylan get in your head Called you a coward for not searching witihin All you wanted was to be famous To be the hero that saved us But when the kennedys died and we got Nixon California was calling and your depression set in It was time to get away, but you got attached while you traveled abroad You lost the voice this world needed, or at least thats what you thought You started calling yourself John bustler Train, said phil ochs had died, you’d gone insane all you wanted was to be famous The hero hung himself and no one saved us.
Перевод песни
Ты был поклонником мятежников, Марлона Брандо и Джеймса Дина, Но это был Сигер, и это был Гатри, Который научил тебя, как встать На ноги и переехал из Огайо. Нью-Йорк был единственным местом, Куда ты переехал с Бобби Диланом, сочиняя песни в невероятном темпе. Теперь ты начинаешь Петь песни для тех, кому нужен был голос, Говорящий там, где он был нужен Для всех, у кого не было выбора, Песня для драфта, Которую называл Вьетнам. Так ты построил самую высокую мыльную коробку, За которую боролся, чтобы что-то изменить. Ты позволил Дилану залезть тебе в голову, Называя тебя трусом за то, что не искал витихина. Все, чего ты хотел-быть знаменитым, Быть героем, который спас нас. Но когда Кеннеди умер, и у нас появился Никсон. Калифорния звонила, и твоя депрессия началась. Пришло время уйти, но ты привязался, пока путешествовал за границу. Ты потерял голос, в котором нуждался этот мир, или, по крайней мере, это то, что ты думал, Ты начал называть себя поездом Джона бустлера, сказал, что Фил Охс умер, ты сошел с ума, все, что ты хотел, - быть знаменитым, Герой повесился, и никто не спас нас.