Hervé Vilard - Capri, c'est fini текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Capri, c'est fini» из альбома «Reader's Digest Music: Caravelli: A New Day Has Come» группы Hervé Vilard.
Текст песни
Nous n’irons plus jamais, où tu m’as dit je t’aime Nous n’irons plus jamais, comme les autres années Nous n’irons plus jamais, ce soir c’est plus la peine Nous n’irons plus jamais, comme les autres années. Capri, c’est fini, et dire que c'était la ville de mon premier amour Capri, c’est fini, je ne crois pas que j’y retournerai un jour. Capri, c’est fini, et dire que c'était la ville de mon premier amour Capri, c’est fini, je ne crois pas que j’y retournerai un jour. Nous n’irons plus jamais, où tu m’as dit je t’aime Nous n’irons plus jamais, comme les autres années Parfois je voudrais bien te dire: recommençons Mais je perds le courage, sachant que tu diras non. Capri, c’est fini, et dire que c'était la ville de mon premier amour Capri, c’est fini, je ne crois pas que j’y retournerai un jour. Capri, c’est fini, et dire que c'était la ville de mon premier amour Capri, c’est fini, je ne crois pas que j’y retournerai un jour. Nous n’irons plus jamais, mais je me souviendrais Du premier rendez-vous que tu m’avais donné Nous n’irons plus jamais, comme les autres années Nous n’irons plus jamais, plus jamais, plus jamais. Capri, c’est fini, et dire que c'était la ville de mon premier amour Capri, c’est fini, je ne crois pas que j’y retournerai un jour. Capri, oh c’est fini, et dire que c'était la ville de mon premier amour Capri, c’est fini, je ne crois pas que j’y retournerai un jour. Capri, oh c’est fini, et dire que c'était la ville de mon premier amour Capri, c’est fini, je ne crois pas que j’y retournerai un jour. Capri, oh c’est fini, et dire que c'était la ville de mon premier amour Oh Capri, c’est fini, je ne crois pas que j’y retournerai un jour.
Перевод песни
Мы больше никогда не пойдем, где ты сказал мне, что я люблю тебя Мы больше никогда не будем ходить, как и в другие годы Мы больше никогда не пойдем, сегодня это того стоит Мы больше никогда не будем ходить, как и в другие годы. Капри, все кончено, и говорят, что это был город моей первой любви Капри, все кончено, я не думаю, что когда-нибудь вернусь. Капри, все кончено, и говорят, что это был город моей первой любви Капри, все кончено, я не думаю, что когда-нибудь вернусь. Мы больше никогда не пойдем, где ты сказал мне, что я люблю тебя Мы больше никогда не будем ходить, как и в другие годы Иногда я хотел бы сказать вам: начнем снова Но я теряю мужество, зная, что вы скажете «нет». Капри, все кончено, и говорят, что это был город моей первой любви Капри, все кончено, я не думаю, что когда-нибудь вернусь. Капри, все кончено, и говорят, что это был город моей первой любви Капри, все кончено, я не думаю, что когда-нибудь вернусь. Мы больше никогда не будем ходить, но я буду помнить Первое назначение, которое вы мне дали Мы больше никогда не будем ходить, как и в другие годы Мы никогда не пойдем, никогда больше, никогда больше. Капри, все кончено, и говорят, что это был город моей первой любви Капри, все кончено, я не думаю, что когда-нибудь вернусь. Капри, о, это конец, и сказать, что это был город моей первой любви Капри, все кончено, я не думаю, что когда-нибудь вернусь. Капри, о, это конец, и сказать, что это был город моей первой любви Капри, все кончено, я не думаю, что когда-нибудь вернусь. Капри, о, это конец, и сказать, что это был город моей первой любви О, Капри, все кончено, я не думаю, что когда-нибудь вернусь.