Hertzainak - Si vis pacem, parabelum текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с баскского на русский язык песни «Si vis pacem, parabelum» из альбомов «Kantuz 1965-2015» и «Hertzainak» группы Hertzainak.

Текст песни

Egun guztia irauten duzu Zure kainoari lotuta Beldurrak zaitu maskaratueta Enork ez daki nor zeran Ez du inporta galant ederra Mundu guztiak izena dauka eta Zurea, txakurra! Odolaren usaina, biolentziaren erresumena Si vis pacem para bellum Dio zure brigada txuskeroak Si vis pacem para bellum 9 mm. zuretzat Zure omenez negarren gainetik Gorrotoko ohiuak dabiltza Protokolo guztia ta azkenian Erakusteko zer zeran Bat gutziago edo agian Derrigor ondeztu behar den azken Numeroa Si vis pacem para bellum Noiz arte jarraituko du dantza Si vis pacem

Перевод песни

Длится ты весь день, Связанный с пушками, Которых ты боишься маскаратуета. Я не знаю, кто ревет Эно зерате, Красивая громкая Музыка, не имеет значения, в ней есть имя мира и все Твое, пес! Запах крови, большая часть насилия в королевстве. Si vis pacem para bellum Твоя txuskeroak бригада говорит: Si vis pacem para bellum 9 mm. для тебя Ваша честь, негарран выше ОИУ возненавидит работу, В конце концов, весь протокол та, Чтобы показать вам, что zerate Или, может быть, gutziago Onda обязательно должны быть последними. Нумеро ... Si vis pacem para bellum Танец будет продолжаться до тех пор, пока Si vis pacem