Hertzainak - Hil ezazu aita текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с баскского на русский язык песни «Hil ezazu aita» из альбома «Hau Dena Aldatu Nahi Nuke» группы Hertzainak.
Текст песни
Etzanda nengoela nere gelan Besteak diskutitzen sukaldean Peta bat egin nuen lo egiteko Ta nere hondamenaz ahaztutzeko Zeozerk esan zidan: adi ametsari Eta kontuz ibili aitarekin! Aita hiltzailea izan zen Aitak ezin zuen gainditu Aitak egin behar izan zuen, zintzilik zegoen Egin behar zuen Kopetaraino zegoen emazte Seme--alabez eta lanez Kotxe berri baterako diru beharrez Gehiegi edan zuen batetan Armariotik atera zuen eskopeta Tiro bat bota anaiari, tiro bat bota emazteari Beste bi tiro arrebentzat Eta beste bat katuarentzat Eta pareko tabernan erre eta edaten Guztiz itsu ari nintzen jartzen Tabernatik atera eta bi argi doaz nere etxera Bata urdina, polizia da ta Beste gorria, anbulantzia Ulertzen dur iristerakoan Bolbora usaina, odola parketan Argi urdinak aita daroa Eta gorriak bost hilotzak Bapatean despertadoreak jotzen du Ta ohartzen naiz dena amets ban izan dela Soilik amets bat, ez da ezer gertatu Zergatik orduan ezin dut lasaitu? Sukaldean jarraitzen dira oihuak Bata mozkortia, besteak galduak Eta orduan bost tiro entzuten dira Eta gero soilik ixistasuna Pasiloan urrats batzuk irristatzen Aita bere lana amaitu nahiez ote? Bala bat baino gehiago badu oraindik Zer egin behar dut nik? Ospa egitea hemendik. (bis) Bolbora usaina, odola parketan Hil ezazu aita, hil ezazu bertan Ez baduzu hiltzen, hila zaude Ez baduzu hiltzen, hilko zaitu berak. (bis) (J. Okendoa / J. Zabala)
Перевод песни
Когда я лежал в своей комнате, Остальные лежали на кухне, раздетые. Я сделал Пета, чтобы спать Катастрофа, я забыл та, Что-то сказал мне: аметсари настроился И будь осторожен с отцом! Отец был убийцей. Он не может преодолеть своего отца, Отец должен был сделать, был повешен, Он должен сделать. Жена была Копетарайно, Сын и дочь - на работе Нужны деньги на новую машину. Он выпил еще. Он вышел из ружейного шкафа, бросил брату выстрел, выстрел, чтобы бросить жену, два других стреляют для сестры, а для другого-для кошки, пара в баре, пьет и курит, будучи полностью слепой, я выставил свет, выходит из моего дома и два бара, синий, та-полиция, другой красный, скорая помощь по прибытии в Дур, понимающая запах пороха, кровавый паркетан, получающий светло-голубой от отца, пять трупов и красный Внезапно отчаявшийся считал Пан та всем, о чем я мечтаю, осуществил Лишь мечту, ничего не происходит, Тогда почему я не могу расслабиться? Следуй за криками, которые на кухне Один из мозкорти, в том числе потери, Слышишь, пять, а потом стреляешь, И только иксистасуна, Несколько шагов горки Пасилон, обязательно ли закончить работу своего отца? Если еще не одна пуля ... Что мне делать? Чтобы отпраздновать здесь. (bis) Запах пороха, кровавый паркетан. Отец убил его, который убил его. Если ты не умрешь, ты умрешь. Если ты не умрешь, она убьет тебя. (бис) (J. Oquendo / J. Width)