Herman Düne - My Baby Is Afraid Of Sharks текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «My Baby Is Afraid Of Sharks» из альбома «Next Year In Zion» группы Herman Düne.

Текст песни

My baby’s scared of the dark She says the night is full of monsters But when I press my body against hers I kiss her goodnight and I count to four My baby’s not scared of the dark any more My baby’s afraid of fire She see’s visions of flames and intensities* But when I call her name it makes her heart beat She see’s waves of water break’in onto the shore My baby doesn’t fear no fire, no more My baby’s scared of thunder She hates it when there are storms at night But when I hold her in my arms real tight She goes back to sleep and starts to snore My baby’s not scared of thunder anymore And then she’s like David**, Come here! And stay with me, for a minute Take away my fear and take me where it is quite! David, Come here… and sing something easy Whisper it in my ear, make my place a safe place And my baby she’s scared of strangers Because once she was hit with a baseball bat But when i’m with her in her flat She doesn’t even bother putting a lock on the door My baby’s not scared of strangers anymore And my baby, she doesn’t like cars Because she thinks they’re a nuisance in this town But when I drive her around She doesn’t mind riding shotgun My baby thinks that driving… it's fun! And my baby she’s afraid of sharks She always thinks she saw a fin But when I tell her It’s a dolphin! She comes back swimming faster then an alligator! My baby’s not afraid of sharks anymore

Перевод песни

Мой малыш боится темноты. Она говорит, что ночь полна монстров, Но когда я прижимаю свое тело к ее. Я целую ее на ночь и считаю до четырех. Мой малыш больше не боится темноты. Моя малышка боится огня, Она видит видения пламени и силы, Но когда я зову ее по имени, ее сердце бьется, Она видит волны воды, разбивающиеся о берег. Моя малышка не боится огня, больше нет. Мой малыш боится грома. Она ненавидит, когда ночью бывают штормы. Но когда я крепко обнимаю ее. Она снова засыпает и начинает храпеть. Моя малышка больше не боится грома, А потом она как Давид**, иди сюда! И Останься со мной на минуту, Забери мой страх и забери меня туда, где он есть! Давид, иди сюда ... и спой что-нибудь легкое, прошепчи мне на ухо, сделай мое место безопасным, и моя малышка, она боится незнакомцев, потому что однажды ее ударили бейсбольной битой, но когда я с ней в ее квартире, она даже не утруждает себя замком на двери, моя малышка больше не боится незнакомцев. И моя крошка, она не любит машины, Потому что думает, что они неприятности в этом городе, Но когда я еду с ней. Она не против того, чтобы кататься на дробовике, Моя крошка думает, что за рулем ... это весело! И моя малышка, она боится акул, Она всегда думает, что видела плавник, Но когда я говорю ей, что это дельфин! Она возвращается, плавая быстрее, чем Аллигатор! Моя малышка больше не боится акул.