Herbie Hancock - Mercy Street текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Mercy Street» из альбома «The New Standard» группы Herbie Hancock.
Текст песни
Looking down on empty streets, all she can see Are the dreams all made solid Are the dreams made real All of the buildings, all of the cars Were once just a dream In somebody’s head She pictures the broken glass, pictures the steam She pictures a soul With no leak at the seams Let’s take the boat out Wait until darkness Let’s take the boat out Wait until darkness comes Nowhere in the corridors of pale green and grey Nowhere in the suburbs In the cold light of day There in the midst of it, so alive and alone Words support like bone Dreaming of Mercy Street Wear your inside out Dreaming of mercy In your daddy’s arms again Dreaming of Mercy Street I swear they moved that sign Dreaming of mercy In your daddy’s arms Pulling out the papers from drawers that slide smooth Tugging at the darkness Word upon word Confessing all the secret things in the warm velvet box To the priest, he’s the doctor He can handle the shocks Dreaming of the tenderness, the tremble in the hips Of kissing Mary’s lips Dreaming of Mercy Street Wear your inside out Dreaming of mercy In your daddy’s arms again Dreaming of Mercy Street I swear they moved that sign Looking for mercy In your daddy’s arms Mercy, mercy, looking for mercy Looking for mercy Mercy, looking for mercy Looking for mercy, looking for mercy Looking for mercy, looking for mercy Anne, with her father, is out in the boat Riding the water Riding the waves on the sea
Перевод песни
Глядя вниз, на пустые улицы, она видит Лишь мечты, которые все стали твердыми, Мечты стали реальностью. Все здания, все машины Когда-то были лишь мечтой В чьей-то голове, Она изображает разбитое стекло, изображает пар, Она изображает душу Без утечек по швам. Давай вытащим лодку. Дождись темноты. Давай вытащим лодку. Жди, пока наступит темнота, Нигде в коридорах бледно-зеленого и серого, Нигде в пригороде, В холодном свете дня. Там, в самом разгаре, так живы и одиноки Слова, поддерживающие, как кость, Мечтающая о милосердии, Наденьте свои внутренности, Мечтающие о милосердии В руках своего отца. Мечтая о Мерси-стрит, клянусь, они сдвинули этот знак, мечтая о милосердии в руках твоего отца, вытаскивая бумаги из ящиков, которые скользят гладко, дергая за темноту, слово за словом, исповедуя все тайные вещи в теплом бархатном ящике священнику, он-доктор, он может справиться с потрясениями, мечтая о нежности, дрожь в бедрах поцелуев, губы Мэри, мечтая о Мерси-стрит, носить тебя наизнанку, мечтая о милосердии в руках твоего отца. Мечтая о Мерси-стрит, Клянусь, они передвинули этот знак В поисках Мерси В руках твоего отца. Милосердие, милосердие, в поисках милосердия, В поисках милосердия. Милосердие, в поисках милосердия, В поисках милосердия, в поисках милосердия, В поисках милосердия, в поисках Милосердия, Анна со своим отцом, в лодке, Верхом на воде, Верхом на волнах моря.