Herbie Hancock - Everybody's Broke текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Everybody's Broke» из альбома «Magic Windows» группы Herbie Hancock.
Текст песни
(This is Mr. Foxxy… get your collection… Miss Brand-new at home? She won’t answer…) (You open up this door… you owe us money from a long time ago Now, I want you to try to pay your way out of this mess I’m getting ready to repossess your Cadillac!) Who Is dreamin' up a scheme Just so they can pick Pick your pockets clean How Can you pay your rent When the money’s spent Before you get it Nothin' in your pockets do ya Love it when they sock it to ya Watchin' all your dreams Go up in smoke Find your funds are insufficient Fishin' for a cash position Baby, you’re just ordinary broke! Everybody’s broke Ain’t nothing funny When they’re messin' with your money Everybody’s broke (Ain't no joke) We all ain’t got no money And I don’t think it’s very funny Everybody’s broke (Flat-busted and disgusted… why everybody’s got an attitude, when can’t nobody buy no food?) See How they legalize How the eagle flies (sweet bird) When Will old Uncle Sam Find some other scam (Get your hands outta my pocket, homie) Scary and inflationary 'Stead of sittin' stationary Uh, loosen up your grip before we choke! It’s hard to comprehend it When it’s gone before you spend it Baby, everybody’s broke Everybody’s broke Ain’t nothing funny When they’re messin' with your money Everybody’s broke (Ain't no joke) Everybody’s broke Ya run outta cash Ya look in the stash It’s nothin' but empty Everybody’s broke Everybody’s broke Ain’t nothing funny When they’re messin' with your money Everybody’s broke (Ain't no joke) We all ain’t got no money I don’t think it’s very funny Everybody’s broke! Listen… Welcome to the great depression Uh, it’s double dip recession Enough is never quite enough (Oh say, can you see) Oh, the cost of living is killing me! I can’t afford to buy own tin cup Thank you, lady Hello, miss Jackson. I hate to bring bad news to you But uh, you know your payment’s past due? Uh, you better get your payment in my office today Or I’m gonna have to take your luxuries away Ha ha, ha ha, I ain’t- I ain’t dancing to this Tell you something funny I don’t want your money Saving for somebody else You don’t have to lend it Baby, you can spend it Or let it collect dust on the shelf Dig in! Gotta find a mean Dig in! To those frightening beams Dig in! Deep in your pocket Where you gonna run, when the landlord’s knockin'? Dig in! When you down on your luck Dig in! You gotta find some buck Dig in! Nothing getting cheaper! We all keep on digging, but the hole’s getting deeper Everybody’s broke Ain’t nothing funny When they’re messin' with your money Everybody’s broke (Joke? What joke?) We all ain’t got no money I don’t think it’s very funny Everybody’s broke Everybody’s broke …body's broke, oh Everybody’s broke It sho' ain’t no joke Everybody’s broke …body's broke It sho-nuff ain’t no joke Everybody’s broke Nuh-uh, I ain’t got no dough, Everybody’s broke Everybody’s broke It ain’t no joke We all ain’t got no money And I don’t think it’s very funny But uh… everybody’s broke Everybody’s broke Ain’t no joke Everybody’s broke Don’t come knocking on my door! Everybody’s broke Everybody’s broke
Перевод песни
(Это мистер Фокси ... собери свою коллекцию ... Мисс новенькая дома? она не ответит...) ( Ты открываешь эту дверь... ты должен нам деньги давным-давно. Теперь я хочу, чтобы ты попыталась расплатиться за выход из этого бардака. Я готовлюсь забрать свой Кадиллак!) Кто Мечтает о схеме, Чтобы они могли Забрать ваши карманы чистыми? Как? Можешь ли ты платить за квартиру, Когда деньги потрачены, Прежде Чем ты ничего не получишь? Обожаю, когда они носятся с тобой, Наблюдая за тем, как все твои мечты Поднимаются в дыму, Найди, что у тебя недостаточно денег, Чтобы получить денежную позицию, Детка, ты просто обычный нищий! Все на мели- Это не смешно, Когда они связываются с твоими деньгами. Все на мели ( это не шутка) У всех нас нет денег, И я не думаю, что это очень смешно. Все сломлены ( сломлены и отвратительны... почему у всех такое отношение, когда никто не может купить еды?) Смотри, Как они узаконивают, Как летит орел (сладкая птица) , когда Старый дядя Сэм Найдет какую-нибудь другую аферу ( убери руки из моего кармана, братишка) , страшный и инфляционный " вместо того, чтобы сидеть неподвижно, Ах, ослабь хватку, прежде чем мы задохнемся! Это трудно понять. Когда все закончится, прежде чем ты потратишь его. Детка, все на мели. Все на мели- Это не смешно, Когда они связываются с твоими деньгами. Все на мели ( это не шутка). Все на мели, У тебя кончились деньги, Ты смотришь в заначку, Там пусто. Все на мели. Все на мели- Это не смешно, Когда они связываются с твоими деньгами. Все на мели ( это не шутка) У всех нас нет денег, Я не думаю, что это очень смешно. Все на мели! Послушай... Добро пожаловать в Великую Депрессию, это двойной спад. Всегда недостаточно. (О, скажи, ты видишь?) О, цена жизни убивает меня! Я не могу позволить себе купить собственную жестяную чашку, Спасибо, леди. Здравствуйте, мисс Джексон, мне неприятно сообщать вам плохие новости, Но вы знаете, что ваш платеж просрочен? Ух, тебе лучше получить свои деньги в моем офисе сегодня Или мне придется забрать твою роскошь. Ха-ха, ха-ха, я не-я не буду танцевать под это. Расскажу тебе кое-что забавное. Я не хочу, чтобы твои деньги Копили для кого-то другого. Тебе не нужно его одалживать. Детка, ты можешь потратить ее Или позволить ей собрать пыль на полке, Копай! Я должен найти способ Копаться! К тем пугающим лучам, Что копаются! Глубоко в твоем кармане, Куда ты побежишь, когда домовладелец стучится? Копай! Когда ты падаешь на удачу, Копайся! Ты должен найти немного денег! Ничего не становится дешевле! мы все продолжаем копать, но яма все глубже. Все на мели- Это не смешно, Когда они связываются с твоими деньгами. Все на мели ( шутка? что за шутка?) У всех нас нет денег, Я не думаю, что это очень смешно. Все на мели. Все разбиты . .. тело разбито, о ... Все сломлены, Это не шутка. Все разбиты . .. тело разбито, Это не шутка. Все на мели, У меня нет бабла, Все на мели. Все сломлены, Это не шутка. У всех нас нет денег, И я не думаю, что это очень смешно, Но ... все на мели. Все на мели. Это не шутка. Все сломлены, Не стучитесь в мою дверь! Все на мели. Все на мели.