Henry Phillips - On The Shoulders Of Freaks текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «On The Shoulders Of Freaks» из альбома «On The Shoulders of Freaks» группы Henry Phillips.

Текст песни

Ancient philosophy was framed by prodigies Aristotle, Plato, and Socrates And even though their thoughts were deemed The aristocratic voice They also had a thing for little boys Catherine the Great, so it’s been said Needed large animals to be fulfilled in bed From historic rulers To the ancient Greeks We’re standing on the shoulders of freaks «Isn't life pretty?» Ernest Hemingway once said And then he put a bullet through his head Salvador Dali’s surreal paintings were godsent You’d never know he ate his own excrement Then there’s da Vinci, for whom it required Dressing in women’s underwear to be inspired From the great romantics To the ancient Greeks We’re standing on the shoulders of freaks Truman Capote, needless to say Would be intoxicated 20 hours a day From the modern authors To the ancient Greeks We’re standing on the shoulders of freaks We’re standing on the shoulders of freaks

Перевод песни

Древняя философия была обрамлена вундеркиндами Аристотелем, Платоном и Сократом, и хотя их мысли считались аристократическим голосом, у них также была вещь для маленьких мальчиков, Екатерины Великой, поэтому было сказано, что нужны большие животные, чтобы исполниться в постели от исторических правителей до древних греков, мы стоим на плечах уродов:» разве жизнь не прекрасна? " - сказал однажды Эрнест Хемингуэй, а затем всадил ему пулю в голову. Сюрреалистические картины Салвадора Дали были божеством, Вы никогда не знали, что он съел свои собственные экскременты, Тогда есть да Винчи, для которого это требовалось. Одеваясь в женское белье, чтобы вдохновляться От великих романтиков До древних греков, Мы стоим на плечах уродов. Трумэн Капоте, само собой разумеется, Был бы опьянен 20 часов в день От современных авторов До древних греков, Мы стоим на плечах уродов, Мы стоим на плечах уродов.