Henry Gross - My Heart Has A Mind of Its Own текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «My Heart Has A Mind of Its Own» из альбома «Right as Rain» группы Henry Gross.

Текст песни

I know where the river flows I know where the warm wind blows I know and I’d go there if I could I’m standing at the water’s edge With every bad memory that my thoughts can dredge Wanna drown 'em now, sail on out to sea and be free Wanna disappear without a trace Find myself a hiding place But that voice in my head has been getting in my face My heart has a mind of its own I follow wherever it goes It’s a minefield of danger when you’re led by a stranger But my heart has a mind of its own Wish I could claim responsibility For bringing some peace and tranquility I’d be a better man in all probability But every story has got three sides Hers, mine and the truth we deny Lucky for me I don’t need to decide My heart has a mind of its own I follow wherever it goes It’s a minefield of danger when you’re led by a stranger But my heart has a mind of its own It’s not the time for floating downstream Gotta pull myself together Before I come apart at the seams My heart has a mind of its own I follow wherever it goes It’s a minefield of danger when you’re led by a stranger But my heart has a mind of its own There’s big trouble brewing at home My eyes see it coming but my hands keep on strumming 'Cause my heart has a mind of its own

Перевод песни

Я знаю, где течет река. Я знаю, где дует теплый ветер, Я знаю, и я бы пошел туда, если бы мог. Я стою на краю воды С каждым плохим воспоминанием, что мои мысли могут драгировать, Хочу утопить их сейчас, плыть в море и быть свободным, Хочу исчезнуть без следа. Найду себе укрытие, Но этот голос в моей голове становится передо мной. Мое сердце имеет свой собственный разум. Я следую за ней, куда бы она ни пошла. Это минное поле опасности, когда тебя ведет незнакомец, Но мое сердце имеет свой собственный разум. Жаль, что я не могу взять на себя ответственность За то, чтобы принести мир и спокойствие, Я был бы лучшим человеком, по всей вероятности, Но у каждой истории есть три стороны: Ее, моя и правда, которую мы отрицаем. К счастью для меня, мне не нужно решать. Мое сердце имеет свой собственный разум. Я следую за ней, куда бы она ни пошла. Это минное поле опасности, когда тебя ведет незнакомец, Но мое сердце имеет свой собственный разум. Сейчас не время плыть вниз по течению. Я должен собраться С силами, пока не рассыпался по швам. Мое сердце имеет свой собственный разум. Я следую за ней, куда бы она ни пошла. Это минное поле опасности, когда тебя ведет незнакомец, Но мое сердце имеет свой собственный разум. У меня дома большие проблемы, Я вижу, как они приближаются, но мои руки продолжают бренчать, потому что у моего сердца есть свой собственный разум.