Helrunar - Niederkunfft текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Niederkunfft» из альбома «Niederkunfft» группы Helrunar.

Текст песни

Niederkunfft nach der Zeyten/ in ein näblig Nacht geborn/ Kot und Unflat näßt der Gaßen/ reiner war die Welt zuvor. Wir argten Feinde überall/ bargen mit Mauwern uns darumb/ wähnten sicher uns herinnen/ doch Feind war/ ärger noch/ auch drinnen. Da erklommen wir den Schädelberg/ grauw Gefirst vom ersten Schritte/ doch wir glaubten Gott daroben/ und traten trostlos auff Gerippe. Ab infidiis diaboli, ab inimicis santae ecclesiae, libera nos, Domine, te rogamus, audi nos. Zu Nachkten gingen wir mit Wehren/ so vertrauwt ward uns das Morden/ dachten soviel Tod auff Tod/ daß wir bald selber Schädel geworden. Von all dem Zettern/ Jammern/ Klagen/ that der Himmel einen Riß/ da ragten Hände sich zuwolcken/ dann Gott war nicht mehr gewiß. Ut Ecclefiam tuam fecura, tibi facias libertate fervire, libera nos Domine, te rogamus, audi nos. So starben/ fielen/ wir vereinet/ und standen doch getheilt/ allein. Und als unser bleich Geknöchel/ dann balde nit mehr weiter trug/ ein mancher von uns Flammen schlug/ und warf die Brüchigen hinein. Wir thaten einen weitern Schritt/ und starrten auff die Sterne. Da liechtete sich das Verbirg/ Und Sieh! Es waren tausent Gipffel da/ doch Gott blieb uns nun ferne.

Перевод песни

Понижение после Zeyten / in näblig Nacht geborn / Кот и Unflat, увлажненный газом / чистым, были миром раньше. Мы сражались с врагами повсюду / завязывали Мауверн / Были, конечно, завидуют нам, но враг все еще был еще хуже. Затем мы поднялись на черепный пояс с первого шага / Но мы верили, что Бог это сделал, и пришел в ужас от скелетов. Ab infidiis diaboli, ab inimicis santae ecclesiae, libera nos, Домина, т Рогамус, audi nos. Мы пошли в тыл с плотинами, так же как и убийство / Мысль столько смерти, что мы скоро стали черепами. Из всех приручающих / оплакивающих / жалующихся / небо сделало разлом / Их руки выделялись, и Бог уже не был уверен. Ut Ecclefiam tuam fecura, tibi facias libertate fervire, libera nos domine, Te rogamus, audi nos. Мы умерли и упали, но все же остались одни. И когда наша бледная лодыжка / затем balde nit носила больше / некоторые из нас поразили пламя и бросили в него хрупки. Мы сделали еще один шаг и уставились на звезды. Затем секрет был скрыт. Там были тысячи пиков / Но Бог остался далек от нас.