Helmut Zacharias - Brown Eyed Woman текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Brown Eyed Woman» из альбома «Danke Schoen - Helmut Zacharias» группы Helmut Zacharias.

Текст песни

You look at me and baby, all you see are my blue eyes. I’m not a man baby, all I am is what I symbolize. Brown-eyed woman. (Stay away, baby.) Brown-eyed woman. (Stay away, baby.) Brown-eyed woman. (Stay away, baby.) I could love you so, (no no) I could love you so, (no no) brown-eyed woman I could love you so. Um, um, um. All of the years all the hate and the fears have twisted your heart. Now you turn away, you won’t trust what I say and it’s tearing me apart. Brown-eyed woman. (Stay away baby.) Brown-eyed woman. (Stay away, baby.) Brown-eyed woman. (Stay away, baby.) I could love you so, (no no) I could love you so, (no no) brown-eyed woman I could love you so. Yes, yes, I’m holding out my hand to you. Darling tell me, tell me please what more can I do, brown-eyed woman. (Stay away, baby.) Brown-eyed woman. (Stay away, baby.) I want you, I need you. (Stay away, baby.) I’m holding out my hand. (Stay away, baby.) I want you, I need you. (Stay away, baby.) I’m holding out my hand. (Stay away, baby.) I want you, I need you. (Stay away, baby.)

Перевод песни

Вы смотрите на меня и на ребенка, все, что вы видите, это мои голубые глаза. Я не человек, ребенок, все, что я есть, это то, что я символизирую. Коричневая женщина. (Держись подальше, детка.) Коричневая женщина. (Держись подальше, детка.) Коричневая женщина. (Держись подальше, детка.) Я мог бы тебя полюбить, (нет, нет). Я мог бы тебя полюбить, (нет, нет) Женщина с карими глазами, я мог бы так тебя полюбить. Ум, мм, мм. Все годы все ненависти и страхи Закрутили твое сердце. Теперь вы отворачиваетесь, вы не будете доверять тому, что я говорю И это раздирает меня. Коричневая женщина. (Держитесь подальше от ребенка.) Коричневая женщина. (Держись подальше, детка.) Коричневая женщина. (Держись подальше, детка.) Я мог бы тебя полюбить, (нет, нет). Я мог бы тебя полюбить, (нет, нет) Женщина с карими глазами, я мог бы так тебя полюбить. Да, да, я протягиваю вам руку. Дорогая скажите мне, скажите, пожалуйста, что еще я могу сделать, Карие глаза женщины. (Держись подальше, детка.) Коричневая женщина. (Держись подальше, детка.) Я хочу тебя я нуждаюсь в тебе. (Держись подальше, детка.) Я протягиваю руку. (Держись подальше, детка.) Я хочу тебя я нуждаюсь в тебе. (Держись подальше, детка.) Я протягиваю руку. (Держись подальше, детка.) Я хочу тебя я нуждаюсь в тебе. (Держись подальше, детка.)