Hellyeah - Hush текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Hush» из альбома «Sangre Por Sangre [Blood For Blood]» группы Hellyeah.
Текст песни
You pray for quiet, Inside you head the screams won’t silence; I remember those days… The terror past our home; the fear that’s in your bones, It just won’t go away… NO… The strangle holds, the insulting names, The world of shit around his fist; the nose to nose beer stinking breath. Thrown down onto the floor, so battered, bruised and sore Choke down on the truth of it, and touch it until you break your neck Hell’s where I was born! Hell’s where I was raised, This hell is where I’m from and this hell is where I’ll stay. The hush is all I need, to hush the misery; The hush that belongs to me, like the hush inside of dreams Just be still and praaayyy… and let the noise just fade away. Retain to violence; Atop your heart like a secret closet, So no one can penetrate… You just can’t stand the touch; affection weighs too much, You push everyone awayyyyyy from… The reckoning! The bitter stings, Whipped so bad I pissed myself; still with a beating stub held belt If this reminds you of home, you better know you’re not alone Hold the gun up to my head, I’ll pull the trigger on myself!!! Hell’s where I was born! Hell’s where I was raised, This hell is where I’m from and this hell is where I’ll stay. The hush is all I need, to hush the misery; The hush that belongs to me, like the hush inside of dreams Just be still and praaayyy These are the memories… In me You didn’t want to know! You didn’t want to know! These are the memories we keep We don’t want to show! We don’t want to show! By no you need to know, you’re not alone Hush is all I need, hush the misery; Hush belongs to me, like the hush inside of dreams Hell’s where I was born! Hell’s where I was raised, This hell is where I’m from and this hell is where I’ll stay The hush is all I need, to hush the misery; The hush that belongs to me, like the hush inside of dreams Just be still and praaayyy… and let the noise just fade away…
Перевод песни
Вы молитесь за тишину, Внутри тебя голова не будет тишина; Я помню те дни ... Террор прошел мимо нашего дома; страх, который в ваших костях, Это просто не исчезнет ... НЕТ ... Удушение держится, оскорбительные имена, Мир дерьма вокруг его кулака; нос к носу пиво воняет. Брошенный на пол, так избитый, ушибленный и больной Отбросьте правду об этом и коснитесь его, пока не сломаете себе шею Ад, где я родился! Ад, где меня воспитывали, Этот ад, откуда я, и этот ад, где я останусь. Тишина - все, что мне нужно, чтобы замалчивать страдания; Тишина, которая принадлежит мне, как тишина внутри мечты Просто будьте все еще и praaayyy ... и пусть шум просто исчезнет. Сохранять насилие; На твоем сердце, как секретный шкаф, Поэтому никто не может проникнуть ... Вы просто не можете выдержать прикосновения; привязанность слишком велик, Вы подталкиваете всех гостей из ... Расплата! Горькие укусы, Взбитый так плохо, я разозлился; все еще с натяжным ремнем Если это напоминает вам о доме, вам лучше знать, что вы не одиноки Держи пистолет у меня в голове, я надену курок на себя !!! Ад, где я родился! Ад, где меня воспитывали, Этот ад, откуда я, и этот ад, где я останусь. Тишина - все, что мне нужно, чтобы замалчивать страдания; Тишина, которая принадлежит мне, как тишина внутри мечты Просто будьте все еще и praaayyy Это воспоминания ... Во мне ты не хотел знать! Вы не хотели знать! Это воспоминания, которые мы сохраняем Мы не хотим показывать! Мы не хотим показывать! Нет, вам нужно знать, что вы не одиноки Тишина - это все, что мне нужно, тише страдания; Тише принадлежит мне, как тишина внутри мечты Ад, где я родился! Ад, где меня воспитывали, Этот ад, откуда я, и этот ад, где я останусь Тишина - все, что мне нужно, чтобы замалчивать страдания; Тишина, которая принадлежит мне, как тишина внутри мечты Просто будьте спокойны и praaayyy ... и пусть шум просто исчезнет ...