Hellbillies - Måndan текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с норвежского на русский язык песни «Måndan» из альбома «Sol Over Livet» группы Hellbillies.
Текст песни
Ti på sju tok klukka te ringji og kime Eg toma rundt meg heilt i svime Eg prøvde på å kvitte meg med helgepromilla Eg slurpa ned kaffi, men det hjålpte 'kji filla For no æ're måndan, kjempetrist men sant Dæ'æ best å møte eg æ raka fant Eg festa både fredan, lurdan' og sundan Men no æ're forbi, det ha vorte måndan Eg sjangla agårde te Sånde-sagen Og helt meg vakjin te midt på dagen Då sobna eg so godt burti sagamasken Og høyrde omingji tå fela og Basken For no æ're måndan, havrelefsetid Eg tura for kraftig, no kjem regningji mi Eg festa både fredan, lurdan' og sundan Men no æ're forbi, det ha vorte måndan Ein blågrå måndag med sagablad i ved No må eg koma gjønom ei viku te Eg festa både fredan, lurdan' og sundan Men no æ're forbi, det ha vorte måndan
Перевод песни
Десять из семи взяли клукку, те, ринджи и Киме, Я том вокруг меня полностью в свиме. Я пытался избавиться от хельгепромиллы, Я набросился на Каффи, но хьопте'ки заполнен, Но нет, это мендан, гигант, но это правда. Я нашел, что я привязал и фредана, и лурдана, и сундана, но нет, нет, нет, это прошлое, у него есть бородавка, мендан, например, сянгла, агарде, те Санде-саген, и полностью я, вакджин, чай в середине дня, когда собна, я так хорошо, Берти сагамаскен, и слышал, как оминджи тое Фела и Баскен, нет, это мендан, хавреефсетид. Я путешествую слишком мощно, теперь пришел мой регнингжи, Я привязал и фредан, лурдан и сундан, Но нет, нет, это прошлое, у него есть бородавка, мендан, Сине-серый лунный день с сагабладом, я вед. Теперь я должен сделать чай Вику. Я привязал и фредана, и лурдана, И сундана, но нет, нет, это прошлое, у него есть wart måndan.