Hélène Rollès - Sous le soleil текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Sous le soleil» из альбома «Le miracle de l'amour» группы Hélène Rollès.
Текст песни
Le vent a chassé tous les nuages Le soleil a remplacé la pluie J’arrive à la fin de mon voyage Et je vais retrouver mes amis Sous le soleil Je reviens vers toi aujourd’hui Sous le soleil La vie m'éblouit sous le soleil Je marche gaiement en chantant Car je sais que tu m’attends Je traverse le vieux pont de pierres Où nous nous retrouvions autrefois Pour aller pêcher dans la rivière Je ne suis plus très loin de chez toi Sous le soleil Je reviens vers toi aujourd’hui Sous le soleil La vie m'éblouit sous le soleil Je marche gaiement en chantant Car je sais que tu m’attends J’aperçois le toit du vieux garage Où l’on se cachait pour s’embrasser Je n’ai qu'à traverser le passage Pour enfin pouvoir recommencer Sous le soleil Je reviens vers toi aujourd’hui Sous le soleil La vie m'éblouit sous le soleil Je marche gaiement en chantant Car je sais que tu m’attends
Перевод песни
Ветер завел все облака Солнце заменило дождь Я прихожу в конце моей поездки И я встречу своих друзей Под солнцем Я возвращаюсь к вам сегодня Под солнцем Жизнь ослепляет меня Под солнцем Я весело хожу во время пения Потому что я знаю, что ты ждешь меня Я пересекаю старый каменный мост Где мы когда-то были Пойти на рыбалку в реку Я недалеко от дома Под солнцем Я возвращаюсь к вам сегодня Под солнцем Жизнь ослепляет меня Под солнцем Я весело хожу во время пения Потому что я знаю, что ты ждешь меня Я вижу крышу старого гаража Где мы спрятались, чтобы поцеловать Мне нужно только пересечь проход Чтобы наконец начать снова Под солнцем Я возвращаюсь к вам сегодня Под солнцем Жизнь ослепляет меня Под солнцем Я весело хожу во время пения Потому что я знаю, что ты ждешь меня