Hélène Rollès - J'ai pas le moral текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «J'ai pas le moral» из альбома «À force de solitude» группы Hélène Rollès.

Текст песни

J’ai pas l’moral Quand je vois c’qu’il y a dans le journal J’ai pas l’moral Quand on dit que partout ça va mal J’ai pas l’moral Mais quand tu deviens sentimental Là j’ai l’moral J’ai pas l’moral quand je vois un film trop cérébral J’ai pas l’moral Quand j’entends partout des gens qui râlent J’ai pas l’moral Mais quand tu m’embrasses sous les étoiles Là j’ai l’moral Tu me fais rire tu me fais chanter Quoi que tu fasses que tu dises ça me plait Tu mets en couleurs mes nuits mes jours Ça doit être ça l’amour J’ai pas l’moral Quand j’entends parler de guerre totale J’ai pas l’moral Quand la pollution devient fatale J’ai pas l’moral Mais quand tu m’entraînes dans tes cavales Là j’ai l’moral Tu me fais rire tu me fais rêver Quoi que tu fasses que tu dises ça me plaît Tu mets en couleurs mes nuits mes jours Ça doit être ça l’amour J’ai pas l’moral Quand la cruauté devient banale J’ai pas l’moral Quand la folie devient générale J’ai pas l’moral Mais quand tu me fais ton récital Là j’ai l’moral J’ai pas l’moral Quand partout la sauvagerie s’installe J’ai pas l’moral Quand la bêtise est monumentale J’ai pas l’moral Mais avec toi c’est phénoménal Là j’ai l’moral Là j’ai l’moral Là j’ai l’moral

Перевод песни

У меня нет морального духа Когда я вижу, что в газете У меня нет морального духа Когда мы говорим, что везде он идет не так У меня нет морального духа Но когда вы становитесь сентиментальным Там у меня боевой дух У меня нет морального духа Когда я вижу фильм слишком церебральным У меня нет морального духа Когда я слышу, как люди скулят повсюду У меня нет морального духа Но когда вы меня целовали под звездами Там у меня боевой дух Ты заставляешь меня смеяться, ты заставляешь меня петь Что бы вы ни делали, что вы говорите, это радует меня Вы меняете мои ночи мои дни Должно быть, это любовь У меня нет морального духа Когда я узнаю о тотальной войне У меня нет морального духа Когда загрязнение становится смертельным У меня нет морального духа Но когда ты тащишь меня в свою Там у меня боевой дух Ты заставляешь меня смеяться, ты заставляешь меня мечтать Что бы вы ни делали, что вы говорите, это радует меня Вы меняете мои ночи мои дни Должно быть, это любовь У меня нет морального духа Когда жестокость становится банальной У меня нет морального духа Когда безумие становится общим У меня нет морального духа Но когда вы дадите мне свой концерт Там у меня боевой дух У меня нет морального духа Когда дикость оседает повсюду У меня нет морального духа Когда глупость монументальна У меня нет морального духа Но с вами это феноменально Там у меня боевой дух Там у меня боевой дух Там у меня боевой дух