Helene Fischer - Ist Doch Kein Wunder текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Ist Doch Kein Wunder» из альбома «So Wie Ich Bin» группы Helene Fischer.

Текст песни

Jahrelang hab' ich an deinem Blick vorbeigeseh’n Es schien mir nicht mal schwer, dir lebenslang zu widersteh’n Aber in der Samstagnacht, da reichte schon ein Kuss Und ich weiß, was ich mir eingestehen muss Ist doch kein Wunder dich zu lieben Weil ich wehrlos bin bei dir Erzähl mir nichts von Wolke sieben Nimm mich einfach mit dorthin Ist doch kein Wunder, höchstens Wahnsinn Wo kommt so viel Glück bloß her? Komm schon, bring mich in Gefahr Und sei einfach für mich da Denn dann weiß ich Von dir will ich viel mehr Könnt' ich dich erfinden, würd' ich’s tun, wenn’s dich nicht gäb' Schon wenn du nur lachst, dann ist mir klar, wofür ich leb' Hinter deinen Augen steckt ein Meer aus Sonnenglanz Kurz gesagt, ich will dich, und das voll und ganz Ist doch kein Wunder dich zu lieben Weil ich wehrlos bin bei dir Erzähl mir nichts von Wolke sieben Nimm mich einfach mit dorthin Ist doch kein Wunder, höchstens Wahnsinn Wo kommt so viel Glück bloß her? Komm schon, bring mich in Gefahr Und sei einfach für mich da Denn dann weiß ich Von dir will ich viel mehr Gott, wie überleb' ich das bloß In mir ist ein Feuerwerk los Und alles wegen deiner Zärtlichkeit Ist doch kein Wunder dich zu lieben Weil ich wehrlos bin bei dir Erzähl mir nichts von Wolke sieben Nimm mich einfach mit dorthin Ist doch kein Wunder, höchstens Wahnsinn Wo kommt so viel Glück bloß her? Komm schon, bring mich in Gefahr Und sei einfach für mich da Denn dann weiß ich Von dir will ich viel mehr

Перевод песни

Много лет я смотрел мимо твоего взгляда Мне даже не казалось трудным сопротивляться тебе всю жизнь. Но в субботнюю ночь, когда уже хватило поцелуя И я знаю, в чем должен признаться Разве не удивительно любить тебя Потому что я беззащитен перед тобой Не рассказывай мне о облаке семь Просто возьми меня туда Это не чудо, не безумие. Откуда такая удача? Ну же, подвергни меня опасности И просто будь там для меня Потому что тогда я знаю От тебя я хочу гораздо большего Если бы я мог изобрести тебя, я бы сделал это, если бы тебя не было. Даже если ты просто смеешься, я понимаю, для чего я живу. За твоими глазами море солнечного блеска Короче говоря, я хочу тебя, и это полностью Разве не удивительно любить тебя Потому что я беззащитен перед тобой Не рассказывай мне о облаке семь Просто возьми меня туда Это не чудо, не безумие. Откуда такая удача? Ну же, подвергни меня опасности И просто будь там для меня Потому что тогда я знаю От тебя я хочу гораздо большего Господи, как же я выжил! Во мне разгорается фейерверк И все из-за твоей нежности Разве не удивительно любить тебя Потому что я беззащитен перед тобой Не рассказывай мне о облаке семь Просто возьми меня туда Это не чудо, не безумие. Откуда такая удача? Ну же, подвергни меня опасности И просто будь там для меня Потому что тогда я знаю От тебя я хочу гораздо большего