Helena Vondrackova - Nač vlastně v půli vzdávat mač (9 To 5) текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с чешского на русский язык песни «Nač vlastně v půli vzdávat mač (9 To 5)» из альбомов «Kam zmizel ten starý song» и «Zrychlený dech - Kolekce 11» группы Helena Vondrackova.
Текст песни
On chůzi má tak línou, je pýcha na něm znát. Snad může za to víno, že do oka mi pad. A on to na mě poznal a tančit s jinou šel. No prohra víc než hrozná, pro mě bohužel. Jenže já zas nemám ráda, skládat předem zbraň. Ukázals mi záda, záhy splatíš daň. Kdo tu bude králem, uvidíš sám. Když jsem na dně málem, vždycky se ptám. Nač vlastně v půli vzdávat mač? Nač ztrácet glanc a šťávu, nač? Jen ke zdi protihráče tlač, zkus místa méně krytá. Nač hlásit v první tísni skreč? Nač bránit? Útok — rána — smeč! Ať soupeř začne ztrácet řeč, ať sám se stébla chytá. Můj loket v žáru tance do slečny tvé rýp. Jen řeknu: Ó pardon, příště bodnu líp. Začneš zuby skřípat a to chci já. Celkem jasný případ, kdo teď sólo má. Nač vlastně v půli vzdávat mač? Nač ztrácet glanc a šťávu, nač? Jen ke zdi protihráče tlač, zkus místa méně krytá. Tak náhle nastal zvrat, druhé housle začals hrát. Mě, kterou sám jsi odstrčil, teď bys získal rád.(získal rád) Být tím, kdo vzdává boj, tak zač by jsi stál, zač? Nevzdej nic! Vždy koukej říct, co každý správný hráč. Nač vlastně v půli vzdávat mač? Nač ztrácet glanc a šťávu, nač? Jen ke zdi protihráče tlač, zkus místa méně krytá. Nač hlásit v první tísni skreč? Útok — rána — smeč!(Nač bránit? Útok — rána — smeč!) (Ať soupeř začne ztrácet řeč,) Sám se stébla chytá.(ať sám se stébla chytá,) Nač vlastně v půli vzdávat mač? Nač ztrácet glanc a šťávu, nač? Jen ke zdi protihráče tlač, zkus místa méně krytá. Nač hlásit v první tísni skreč? Útok — rána — smeč!(Nač bránit? Útok — rána — smeč!) (Ať soupeř začne ztrácet řeč,)
Перевод песни
Он ходит так ленив, это гордость знать его. Возможно, это вина., что я влюблен в тебя. И он узнал это от меня. и танцевать с другой пошел. Ну, проиграть больше, чем ужасно, к сожалению для меня. Но мне это не нравится., сложите оружие ЗАРАНЕЕ. Ты показал мне спину., ты скоро вернешь налог. Кто будет королем, сам увидишь. Когда я на дне почти, я всегда спрашиваю. На что, черт возьми, приходится отказываться от машины на полпути? Зачем терять Гланц и сок? Только к стене соперника толкай, попробуйте места менее покрыты. Зачем сообщать в первую скорую? Зачем защищать? Удар-удар-удар! Пусть противник начинает терять речи, пусть сам ловит соломинку. Мой локоть в разгар танца в твою дамочку. Я просто говорю: о, извините, в следующий раз лучше заколю. Начни чистить зубы. и это то, чего я хочу. Довольно четкий случай, у кого теперь есть соло. На что, черт возьми, приходится отказываться от машины на полпути? Зачем терять Гланц и сок? Только к стене соперника толкай, попробуйте места менее покрыты. Так внезапно произошел поворот, ты начал играть вторую скрипку. Меня, которую ты оттолкнул, теперь ты хочешь получить.(получил любит) Быть тем, кто отказывается от борьбы, так кто же ты такой? Не сдавайся! Всегда говори, что каждый правильный игрок. На что, черт возьми, приходится отказываться от машины на полпути? Зачем терять Гланц и сок? Только к стене соперника толкай, попробуйте места менее покрыты. Зачем сообщать в первую скорую? Удар-удар-удар!(Зачем защищать? Удар-удар-удар!) (Пусть противник начинает терять речи,) Он сам ловит соломинку.(пусть он сам схватит соломинку,) На что, черт возьми, приходится отказываться от машины на полпути? Зачем терять Гланц и сок? Только к стене соперника толкай, попробуйте места менее покрыты. Зачем сообщать в первую скорую? Удар-удар-удар!(Зачем защищать? Удар-удар-удар!) (Пусть противник начинает терять речи,)