Helena Vondrackova - Máme tu stejnou touhu hrát (Elenor) текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с чешского на русский язык песни «Máme tu stejnou touhu hrát (Elenor)» из альбома «Kolekce 14 Sólo pro tvé oči» группы Helena Vondrackova.
Текст песни
H: Já v dětství touhou chřadla být jednou u divadla, herečkou stát se velkou a známou. I: A když já byla malá, tak jsem si zpívat přála, moc se mi smáli můj táta s mámou. Obě: Máme tu stejnou touhu hrát, rozplakávat, rozesmát, ať se zblázní sál a tleská. Máme svý káry toulavý, někdy nás to unaví, ale je to cesta hezká. I: Jsem dnes u jiné múzy H: a já jsem u popmusic. I: Obě ty múzy hladí i bolí. Obě: Dělit je příliš nejde, dneska se k písni sejdem' a zítra možná u velkých rolí. Obě: Máme tu stejnou touhu hrát, rozplakávat, rozesmát, ať se zblázní sál a tleská. Máme svý káry toulavý, někdy nás to unaví, ale je to cesta hezká. Obě: Máme tu stejnou touhu hrát a hrát, máme tu stejnou touhu hrát a hrát, hrát.
Перевод песни
H: я в детстве желанием чахнуть быть когда-нибудь в театре, актрисой стать большой и знакомой. I: и когда я была маленькой, так что я хотела петь, мой отец и моя мама смеялись надо мной. Оба: у нас есть одно и то же желание играть здесь, плакать, смеяться, пусть зал сходит с ума и хлопает. У нас есть своя тачка., иногда это утомляет нас, но это хорошая дорога. I: Я сегодня у другой музы H: И я в popmusic. I: обе эти музы ласкают и болят. Оба: делить их слишком много, сегодня мы встретимся с песней. и завтра, возможно, на больших ролях. Оба: у нас есть одно и то же желание играть здесь, плакать, смеяться, пусть зал сходит с ума и хлопает. У нас есть своя тачка., иногда это утомляет нас, но это хорошая дорога. Оба: у нас есть одно и то же желание играть и играть, у нас есть такое же желание играть и играть, играть.