Helena Vondrackova - I'm Your Song текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «I'm Your Song» из альбома «I'm Your Song» группы Helena Vondrackova.

Текст песни

Well, you always say that you and me have Our private hitparade I’m your No 1 hit Always reaching the top in a moment Well, your words are only words So I ask you Why do you let me wait When you come to the door I won’t be here waitin' no more Ref: I’m your song So arrange me and sing me I’m your song Your tune is in me I’m your song Your evergreen your last one I 'm your song Slow or the fast one I’m your song But sometimes you don’t hear me I’m your song Sometimes you still me I’m your song But if you don’t tune me up I’ll be gone Well, you always say that in your song book I’m like an evergreen Always ready and clean Every time here to please you Well, your words are only words So tell me Before I change the scene If I’m your number one Why do you let me sit and wait Ref: I’m your song But sometimes you don’t hear me I’m your song Sometimes you still me I’m your song But if you don’t tune me up I’ll be gone Burn that old song book I’m not afraid of burning love Switch off the happy tunes I used to sing you from above Remember all that sorrow and laughter Then you’ll understand what I’m after Don’t you try to tell me you’re lonely I used to be your one and only Ref: I’m your song So arrange me and sing me I’m your song Your tune is in me I’m your song Your evergreen your last one I 'm your song Slow of the best one I’m your song But sometimes you don’t hear me I’m your song Sometimes you still me I’m your song So arrange me and sing me I’m your song Your tune is in me I’m your song Your evergreen your last one I 'm your song

Перевод песни

Что ж, ты всегда говоришь, что у нас с тобой есть Свой личный Хит-парад, я твой хит № 1, Всегда достигающий вершины за мгновение. Что ж, твои слова - всего лишь слова, Поэтому я спрашиваю тебя. Почему ты позволяешь мне ждать? Когда ты подходишь к двери ... Я больше не буду здесь ждать. Ref: Я твоя песня, Так что устрой меня и спой мне, Я твоя песня, Твоя мелодия во мне. Я твоя песня, Твоя вечнозеленая, твоя последняя. Я твоя песня, Медленная или быстрая. Я твоя песня, Но иногда ты меня не слышишь. Я твоя песня. Иногда ты все еще со мной. Я твоя песня. Но если ты не настроишь Меня, я уйду. Что ж, ты всегда говоришь это в своей песне. Я как вечнозеленый, Всегда готовый и чистый. Каждый раз здесь, чтобы угодить тебе. Что ж, твои слова - всего лишь слова, Так скажи мне, Прежде чем я изменю сцену. Если я твой номер один. Почему ты позволяешь мне сидеть и ждать? Ref: Я твоя песня, Но иногда ты меня не слышишь. Я твоя песня. Иногда ты все еще со мной. Я твоя песня. Но если ты не настроишь Меня, я уйду. Сожги эту старую книгу песен. Я не боюсь пылающей любви. Выключи веселые мелодии. Раньше я пела тебе сверху. Вспомни все эти печали и смех, И тогда ты поймешь, что мне нужно. Не пытайся сказать мне, что тебе одиноко. Я была твоей единственной и неповторимой. Ref: Я твоя песня, Так что устрой меня и спой мне, Я твоя песня, Твоя мелодия во мне. Я твоя песня, Твоя вечнозеленая, твоя последняя. Я твоя песня, Медленная из лучших, Я твоя песня, Но иногда ты меня не слышишь. Я твоя песня. Иногда ты все еще со мной. Я твоя песня, Так устрой меня и спой мне, Я твоя песня, Твоя мелодия во мне. Я твоя песня, Твоя вечнозеленая, твоя последняя. Я твоя песня.