Helena Vondrackova - Fanfán текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с чешского на русский язык песни «Fanfán» из альбомов «Best Of The Best», «Svoboda: 33 Originálních Nahrávek Největších Hitů», «Přelety», «Miláčku» и «12 Na Rok» группы Helena Vondrackova.

Текст песни

Ten den zrovna měla jsem být zkoušená, a tak místo do učených knih, koukala jsem v biografu zmámená, na Fanfána v botách vysokých. Snad se, Fanfáne, ještě setkáme, snad tě čas neodvál. Mám jen otázku, v kterým biásku rveš se pro lásku dál? Kde teď, Fanfáne, máš svýho koně a plášť? Komu, Fanfáne, srdce před ránem dáš? Od těch dob ho hledám a jen já to vím, že už ho snad nikdy nepotkám. Tak ráda bych, aspoň se snu bláhovÝm bránila se jeho lichotkám. Snad se, Fanfáne, ještě setkáme, snad tě čas neodvál. Mám jen otázku, v kterým biásku rveš se pro lásku dál? Kde teď, Fanfáne, máš svýho koně a plášť? Komu, Fanfáne, srdce před ránem dáš? Snad se, Fanfáne, ještě setkáme, snad tě čas neodvál. Mám jen otázku, v kterým biásku rveš se pro lásku dál? Kde teď, Fanfáne, máš svýho koně a plášť? Komu, Fanfáne, srdce před ránem dáš? Komu, Fanfáne, srdce před ránem dáš? Komu, Fanfáne, srdce před ránem dáš?

Перевод песни

В тот день я должна была репетировать., и поэтому место в обученных книгах, я смотрела в биографии., за Фанфана в высоких сапогах. Надеюсь, Фанфан, мы еще встретимся, надеюсь, время не помешало. У меня есть вопрос, в котором ты продолжаешь бороться за любовь? Где теперь, Фанфан, твоя лошадь и плащ? Кому, Фанфан, ты отдашь сердце перед ударом? С тех пор я искал его, и только я знаю, что я никогда не увижу его снова. Я бы хотела, по крайней мере, мечтать о глупом она сопротивлялась его лести. Надеюсь, Фанфан, мы еще встретимся, надеюсь, время не помешало. У меня есть вопрос, в котором ты продолжаешь бороться за любовь? Где теперь, Фанфан, твоя лошадь и плащ? Кому, Фанфан, ты отдашь сердце перед ударом? Надеюсь, Фанфан, мы еще встретимся, надеюсь, время не помешало. У меня есть вопрос, в котором ты продолжаешь бороться за любовь? Где теперь, Фанфан, твоя лошадь и плащ? Кому, Фанфан, ты отдашь сердце перед ударом? Кому, Фанфан, ты отдашь сердце перед ударом? Кому, Фанфан, ты отдашь сердце перед ударом?