Helena Vondrackova - Červená řeka текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с чешского на русский язык песни «Červená řeka» из альбомов «Best Of The Best», «Mám ráda cestu lesní», «Růže kvetou dál», «Diamantová kolekce», «Hitparáda 60. Let», «Helena (Nejen) O Lásce», «Přelety», «Kam zmizel ten starý song», «Kvítek Mandragory», «Country Pop Jukebox III.», «Nejzpívanější české písničky» и «Western Poklad Na Stříbrném Plátně» группы Helena Vondrackova.
Текст песни
Pod tou skálou, kde proud řeky syčí Tam, kde ční červený kamení Žije ten, co mi jen srdce ničí Koho já ráda mám k zbláznění Vím, že lásku jak trám lehce slíbí Já ho znám, srdce má děravý Ale já ho chci mít, mně se líbí Bez něj žít už mě dál nebaví Často k nám jezdívá s kytkou růží Nejhezčí z kowboyů v okolí Vestu má ušitou z hadích kůží Bitej pás na něm pár pištolí Hned se ptá jak se mám, jak se daří Kdy mu prý už to svý srdce dám Na to já odpovím, že čas maří Srdce blíž červený řeky mám Pod tou skálou, kde proud řeky syčí Tam, kde ční červený kamení Žije je ten, co mi jen srdce ničí Koho já ráda mám k zbláznění Vím, že lásku jak trám lehce slíbí Já ho znám, srdce má děravý Ale já ho chci mít, mně se líbí Bez něj žít už mě dál nebaví Když je tma a jdu spát, noc je černá Hlavu mám bolavou závratí Ale já přesto dál budu věrná Dokud sám se zas k nám nevrátí Dokud sám se zas k nám nevrátí
Перевод песни
Под скалой, где течет река Там, где он читает красные камни ♪ Жив тот, кто убивает мое сердце ♪ Кого я люблю сводить с ума? * Я знаю, что любовь * * легко обещается * Я знаю его, мое сердце дырявое Но я хочу, чтобы он был, мне нравится Мне надоело жить без него. Он часто ездит к нам с цветами роз. Самый красивый из ковбоев в окрестностях Жилет сшит из кожи змеи Побить ремень на нем пару скрипов Он спрашивает, как я, как дела? Когда я отдам ему свое сердце? Я отвечу, что время уходит. Сердце ближе к Красной реке у меня есть Под скалой, где течет река Там, где он читает красные камни Жизнь-это то, что разрушает мое сердце. Кого я люблю сводить с ума? * Я знаю, что любовь * * легко обещается * Я знаю его, мое сердце дырявое Но я хочу, чтобы он был, мне нравится Мне надоело жить без него. Когда темно, и я иду спать, ночь черная Голова болит головокружение Но я все равно буду верна Пока он не вернется к нам Пока он не вернется к нам