Helena Vondrackova - Bye - Bye текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с чешского на русский язык песни «Bye - Bye» из альбома «Skandál» группы Helena Vondrackova.

Текст песни

Ten příběh prožil, zdá se, každý, kdo měl aspoň jednou rád a náhle zbyl sám. Ten příběh velkých lásek, které se nám věčné mohou zdát a náhle mizí nám. Jako když den se střídá s tmou, v tom spěchu ani nezvládnou nám říct jen těch pár slůvek bye, bye, ač málo nás tím ukonejší. Bye, bye, to není pozdrav nejsmutnější. Bye, bye, nic víc i tohle stačí říct. Že láska není smlouva, která jednou pro vždy platit má, to chápu a vím i to, že než-li slova, mlčení víc někdy poví nám a netrápím se tím. Mlčením se nic nezkazí. Když ale někdo odchází, tak snad má aspoň říct bye, bye a může dodat — měj se krásně. Bye, bye, dál půjdu sám a tím to hasne. Bye, bye, nic víc i tohle stačí říct. Bye, bye, bye a měj se krásně. Bye, bye, nic víc i tohle stačí říct. I tohle stačí říct.

Перевод песни

Похоже, он пережил эту историю., все любили хотя бы раз и вдруг он остался один. Эта история о большой любви, которые могут казаться нам вечными и внезапно он исчезает. Как будто день сменяется тьмой, они даже не могут справиться с этой спешкой. просто скажи нам пару слов. пока, пока., хотя мало кто из нас покончит с этим. Пока, пока., это не самое печальное приветствие. Пока, пока, больше ничего и этого достаточно. Что любовь-это не Завет, какой раз и навсегда платить имеет, я понимаю и знаю даже то, что, если слова, молчание больше иногда говорит нам и меня это не беспокоит. Молчание ничего не испортит. Но когда кто-то уходит, так что, по крайней мере, он должен сказать пока, пока. и может добавить-хорошего дня. Пока, пока., дальше я пойду один, и все закончится. Пока, пока, больше ничего и этого достаточно. Пока, Пока, пока и хорошего дня. Пока, пока, больше ничего и этого достаточно. И этого достаточно.