Heinz Rudolf Kunze - Bring mich zur Welt zurück текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Bring mich zur Welt zurück» из альбома «Einer Fuer Alle» группы Heinz Rudolf Kunze.
Текст песни
Ich will dir gerne alles sagen, was ich weiß, mein Sohn. Bald wirst du merken: Es ist wenig. Und verbeult. Ich hab viel Spaß gehabt, und noch viel öfter Wut und Angst, Und hab mir manche Nacht die Augen ausgeheult. Ich weiß noch heute nicht genau, wie so ein Flugzeug fliegt, Und wie Gebete in Computersprache klingen. Ich wüßte gerne, wann man alle Bücher ausradiert, Und ob’s in hundert Jahr’n noch Leute gibt, die singen. Bring mich zur Welt zurück, mein Sohn. Das Allerwichtigste verstehst du schon. Wo ich mich rumtrieb, war kein Leben mehr. Ich hab dich rausgeholt, Du holst mich wieder her. Ich wollte nicht so einfach spurlos ins Vergessen geh’n. Mein kleiner Tod ist doch das Ende einer Welt. Ich will dir gerne alles sagen, was ich weiß, mein Sohn: Fliegen lernt nur, wer aus allen Wolken fällt. Bring mich zur Welt zurück, mein Sohn. Das Allerwichtigste verstehst du schon. Wo ich mich rumtrieb, war kein Leben mehr. Ich hab dich rausgeholt, Du holst mich wieder her.
Перевод песни
- Я с радостью расскажу тебе все, что знаю, сын мой. Скоро ты поймешь: этого мало. И помятый. У меня было много веселья, и гораздо чаще гнев и страх, И несколько ночей выкалывал мне глаза. Я до сих пор точно не знаю, как летит такой самолет, И как звучат молитвы на компьютерном языке. Я хотел бы знать, когда уничтожить все книги, И не найдется ли еще людей, которые будут петь через сто лет. Верни меня в мир, Сын мой. Самое важное ты уже понимаешь. Там, где я валялся, уже не было жизни. Я вытащил тебя, Ты меня опять сюда привезешь. Я не хотел так просто бесследно уйти в небытие. Моя маленькая смерть - это ведь конец света. Я с радостью расскажу тебе все, что знаю, сын мой: Летать учится только тот, кто выпадает из всех облаков. Верни меня в мир, Сын мой. Самое важное ты уже понимаешь. Там, где я валялся, уже не было жизни. Я вытащил тебя, Ты меня опять сюда привезешь.