Heather Dale - Lily Maid текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Lily Maid» из альбома «The Trial of Lancelot» группы Heather Dale.

Текст песни

Good sir, I now present myself before you. With velvet robes and lilies in my hair, My ladies do their best with what they’re given, And I only pray that you will find me fair. I ask you leave a penny for the bargeman And one in penance for the hearts you break. And keep these words forever as reminder Of what sends a dying lily to the lake. Dear Lancelot, my sorrow clad in silver, You see my thoughts return to you again. You came to me as others come a-courting But nothing is with you as other men. I ask you leave a penny for the sermon And another for the errors that you make. And keep these words forever as reminder of what sends a dying lily to the lake. With trembling hands I held your life inside you But failed to earn your favour for my own. Your coppers were an empty consolation, For my needs are met by you, and you alone. I ask you leave a penny for the water And another for the liberties you take. And keep these words forever as reminder of what sends a dying lily to the lake. Please keep these words, my love, as a reminder.

Перевод песни

Хороший сэр, я сейчас представляю себя перед тобой. С бархатными халатами и лилиями в моих волосах, Мои дамы делают все возможное, что им дают, И я только молюсь, чтобы ты нашел меня справедливым. Прошу вас оставить копейку для баржиста И один в покаянии за сердца, которые вы нарушаете. И сохраните эти слова навсегда как напоминание Из чего отправляется умирающая лилия к озеру. Дорогой Ланселот, моя печаль, одетая в серебро, Вы видите, что мои мысли снова возвращаются к вам. Вы пришли ко мне, когда другие приходят в ухаживание Но с тобой ничего не происходит. Прошу вас оставить копейку за проповедь И еще один из тех ошибок, которые вы делаете. И сохраните эти слова навсегда как напоминание от того, что посылает умирающую лилию к озеру. С дрожащими руками я держал твою жизнь внутри тебя Но мне не понравилось. Ваши котлы были пустым утешением, Ибо мои потребности удовлетворяются вами, а вы одни. Прошу вас оставить копейку за воду И еще один - за твои вольности. И сохраните эти слова навсегда как напоминание От того, что посылает умирающую лилию к озеру. Пожалуйста, сохраните эти слова, свою любовь, в качестве напоминания.