Heartless Bastards - Wide Awake текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Wide Awake» из альбома «The Mountain» группы Heartless Bastards.
Текст песни
I am so wide awake So wired and I don’t like this state I’m seein' into spots That narrow into places inside I fought for what I got And when I sleep the dust remains I won’t go when you go and where it takes you no one knows Oh now and you come 'round and you often do We go lookin' for illusions, anything at all, anything at all All the spaces that we cover and we often do And do (?) back to where Where we started from All these spaces that we cover and we often do And (?) back to where Where we started from The spaces on the trail I’m tryin' to hear what you say The spaces on the wall I’m tryin' to see what you see I fought for what I got And when I sleep the dust remains I won’t go and when you go and where it takes you no one knows Oh I got this feeling that were going in circles too Going back around and I don’t know what to do Take it all down Take it all down Take it all down Tear it all down
Перевод песни
Я так бодрствую, Так связан, и мне не нравится это состояние, Я вижу пятна, Которые сужаются к местам внутри. Я боролся за то, что получил. И когда я сплю, пыль остается. Я не уйду, когда ты уйдешь, и куда тебя это приведет, никто не знает. О, теперь ты приходишь и часто это делаешь. Мы ищем иллюзии, что угодно, что угодно. Все пространства, которые мы покрываем, и мы часто делаем И делаем (?) туда, Откуда мы начинали. Все эти пространства, которые мы покрываем, и мы часто делаем, И (?) возвращаемся туда, Откуда мы начинали. Пространства на тропе, Я пытаюсь услышать, что ты говоришь, Пространства на стене, Я пытаюсь увидеть то, что ты видишь. Я боролся за то, что получил. И когда я сплю, пыль остается. Я не пойду, и когда ты уйдешь, и куда тебя это приведет, никто не знает. О, у меня такое чувство, что я тоже ходил по кругу. Возвращаюсь назад, и я не знаю, что делать. Возьми все Это, Сними все это, сними все это, сними все это, сними все это.