Harry Revel - Never in a Million Years текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Never in a Million Years» из альбома «Stay as Sweet as You Are» группы Harry Revel.
Текст песни
— introduced in the 1937 film «Wake Up and Live» by Buddy Clark dubbing for Jack Haley — charted in 1937 by Bing Crosby (#2), Glen Gray (#7), and Mildred Bailey (#8) Dum-dah-dah-dah-dah, dah-dum-dah-dah-dah Dum-dah-dah-dah-dah, dah-dum-dah-dah-dah Dum-dah-dah-dah-dah, dah-dum-dah-dah-dah Dah-dah-dah-dah, dah-dah-dah, dah-dah-dah Never in a million years Could there be another you I would shed a million tears If ever we were through Dah-dah-dah-dah, dah-dum, dah-dah-dah Never in a million years Could you ever be surpassed Darling, for a million years This love of ours will last There would be no world for me if ever we would part Where I go, your name will be forever in my heart Only once in every life Someone just like you appears Is there any greater thrill? No, never in a million years Dah-dah-dah-dah, dah-dum, dah-dah-dah Dum-dah-dah-dah-dah, dah-dum, dah-dah-dah There would be no world for me if ever we would part Where I go, your name will be forever in my heart Only once in every life Someone just like you appears Is there any greater thrill? No, never in a million, never in a million, never in a million years Dah-dah-dah-dah, dah-dum, dah-dah-dah Dum-dah-dah-dah-dah, dah-dum-dah-dah-dah FADE Dum-dah-dah-dah-dah
Перевод песни
- представлен в фильме 1937 года «Wake Up and Live» от Buddy Clark для Джек Хейли - в 1937 году Бин Кросби (№ 2), Глен Грей (№ 7) и Милдред Бейли (№ 8) Дум-да-да-да-дах, да-дум-да-да-дах Дум-да-да-да-дах, да-дум-да-да-дах Дум-да-да-да-дах, да-дум-да-да-дах Да-да-да-да, да-да-да, да-да-да Никогда за миллион лет Может ли быть другой Я бы потерял миллион слез Если бы мы прошли через Да-да-да-да, да-дум, да-да-дах Никогда за миллион лет Не могли бы вы превзойти Дорогая, на миллион лет Эта наша любовь будет продолжаться Для меня не было бы мира, если бы мы расстались Куда я иду, твое имя будет навсегда в моем сердце Только один раз в каждой жизни Кто-то, как вы, появляется Есть ли какие-то большие острые ощущения? Нет, ни разу за миллион лет Да-да-да-да, да-дум, да-да-дах Дум-да-да-да-дах, да-дум, да-да-дах Для меня не было бы мира, если бы мы расстались Куда я иду, твое имя будет навсегда в моем сердце Только один раз в каждой жизни Кто-то, как вы, появляется Есть ли какие-то большие острые ощущения? Нет, никогда в миллионе, никогда в миллионе, ни разу за миллион лет Да-да-да-да, да-дум, да-да-дах Дум-да-да-да-дах, да-дум-да-да-дах ЧЕТКО Dum-д-д-д-д