Harry Nilsson - Sister Marie текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Sister Marie» из альбома «Nilsson Sessions 1967-1968» группы Harry Nilsson.
Текст песни
Life is not easy for Sister Marie She finds that her thought is in error Her captive face haunting the mirror Discomforts her She listens intently to Father McGhee As he tells her that faith is a blessing And she worries that he might be guessing His irony It would be nice just to live like a lady And to have someone to marry It would be nice to have someone to care for Someone to care when I’m buried Carefully presenting the semblance of peace She fulfills her various duties Until all the changes she goes through Have wearied her She writes to her sister at school in the East To enquire how she is progressing And startles herself by confessing Her jealousy It would be nice just to live like a lady And to have someone to marry It would be nice to have someone to care for Someone to care when I’m buried Life is not easy for Sister Marie She finds that her thought is in error Her captive face haunting the mirror Discomforts her It would be nice just to live like a lady And to have someone to marry It would be nice to have someone to care for Someone to care when I’m buried It would be nice just to live like a lady
Перевод песни
Жизнь нелегка для сестры Мари, она считает, что ее мысль ошибочна, ее плененное лицо преследует зеркало, Дискомфортит ее, она внимательно слушает отца Макги, когда он говорит ей, что вера-это благословение, и она беспокоится, что он, возможно, догадывается о своей иронии, было бы хорошо просто жить, как леди, и иметь кого-то, на ком можно жениться, было бы хорошо, чтобы кто-то заботился о ком-то, кто заботится, когда я похоронен, Она исполняет свои обязанности До тех пор, пока не изменится. Измучил ее? Она пишет своей сестре в школе на Востоке, Чтобы узнать, как она прогрессирует И пугает себя, признавшись В своей ревности, Было бы хорошо просто жить, как леди, И иметь кого-то, кто женится, Было бы хорошо иметь кого-то, кто будет заботиться о Ком-то, кому будет небезразлично, когда меня похоронят. Жизнь нелегка для сестры Мари, она считает, что ее мысли ошибочны, ее плененное лицо преследует зеркало, Дискомфортит ее, было бы хорошо просто жить, как леди, и иметь кого-то, кто выйдет замуж, было бы хорошо иметь кого-то, кто будет заботиться о ком-то, кому будет небезразлично, когда я похоронен, было бы хорошо просто жить, как леди.