Hardwell - Call Me a Spaceman текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Call Me a Spaceman» из альбома «Call Me A Spaceman» группы Hardwell.
Текст песни
Trough the milky way In my Spaceship, at the speed of light I’m gonna make it I know you’ve been expecting me, turn on the camera’s take another scene We go like hands up people get with the show, we’re taking over people lose control That’s my DJ reaching my soul, and for the stars my people we never fall Yes I’m an alien when I’m touching the earth Call me a spaceman when I travel universe Yes I’m an alien when I’m touching the earth Call me a spaceman when I travel universe Call me a spaceman Call me a spaceman Call me a spaceman call me a spaceman Call me a spaceman Musique Trough the milky way In my Spaceship, at the speed of light I’m gonna make it I know you’ve been expecting me, turn on the camera’s take another scene We go like hands up people get with the show, we’re taking over people lose control That’s my DJ reaching my soul, and for the stars my people we never fall Yes I’m an alien when I’m touching the earth Call me a spaceman when I travel universe Yes I’m an alien when I’m touching the earth Call me a spaceman when I travel universe Call me a spaceman Call me a spaceman Call me a spaceman call me a spaceman Call me a spaceman (Merci à Loic pour cettes paroles)
Перевод песни
Через Млечный Путь в моем космическом корабле, со скоростью света я сделаю это, я знаю, что ты ждал меня, включи камеру, возьми другую сцену, мы идем, как Руки Вверх, люди получают с шоу, мы захватываем людей, теряем контроль, это мой ди-джей, достигающий моей души, и для звезд, мои люди, мы никогда не падаем. Да, я пришелец, когда я касаюсь земли, Называй меня космонавтом, когда я путешествую по вселенной. Да, я пришелец, когда я касаюсь земли, Называй меня космонавтом, когда я путешествую по вселенной. Зови меня космонавтом, Зови меня космонавтом, Зови меня космонавтом, Зови меня космонавтом, Зови меня космонавтом, называй меня космическим человеком, через Млечный Путь в моем космическом корабле, со скоростью света я сделаю это, я знаю, что ты ждал меня, включи камеру, возьми еще одну сцену, мы идем, как Руки Вверх, люди идут с шоу, мы берем на себя людей, теряем контроль, это мой ди-джей достигает моей души, и для звезд, моих людей мы никогда не падаем Да, я пришелец, когда я касаюсь земли, Называй меня космонавтом, когда я путешествую по вселенной. Да, я пришелец, когда я касаюсь земли, Называй меня космонавтом, когда я путешествую по вселенной. Зови меня космонавтом, Зови меня космонавтом, Зови меня космонавтом, Зови меня космонавтом, Зови меня космонавтом, Зови меня космонавтом, (Мерси, Лоик, разливай целые паралы)