Hank Snow - You Played Love On The Strings Of My Heart текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «You Played Love On The Strings Of My Heart» из альбома «Too Many Tears - 20 All Time Favourites» группы Hank Snow.
Текст песни
Last night by my window so lonely, As I mentioned your name in my prayers, It seemed I could hear your voice calling From far out on that ocean of stars. You whispered my name and I saw you Descending to me from on high. I had fallen asleep and was dreaming, Then awoke, hung my troubled head and cried. You played love on the strings of my heart dear, When you whispered «I love only you, just you», But you broke ev’ry promise little darling, Now the strings on my heart are broken too. Oh why did you have to deceive me, Oh why did you prove so untrue, I’m blue, Ev’ry string on my heart you have broken, And darling my heart is broken too. Then I dreamed of a golden tomorrow, Of a life filled with treasures for you, just you, As the moon kissed the gold in your curls dear, You told me you’d always be true. But the dawn broke your vows little darling, I know I can never have you, we’re thru', For that old rising sun then awoke me So weary in my mind and still blue.
Перевод песни
Вчера вечером у моего окна было так одиноко, Когда я упомянул ваше имя в моих молитвах, Кажется, я слышал ваш голос Из-за этого океана звезд. Ты прошептал мое имя, и я увидел тебя Спускаюсь ко мне с высоты. Я заснул и мечтал, Затем проснулся, повесил мою обеспокоенную голову и заплакал. Ты играл любовь в струнах моего сердца, дорогая, Когда вы прошептали: «Я люблю только тебя, только ты», Но ты сломал обещание маленького милого, Теперь струны на моем сердце тоже сломаны. О, почему ты обманул меня, О, почему ты так неправда, я голубой, Еврейский шнур в моем сердце сломался, И милый мой сердце тоже сломлен. Тогда я мечтал о золотом завтра, Из жизни, наполненной сокровищами для вас, только вы, Когда луна поцеловала золото в ваши завитки, Вы сказали, что всегда будете правдой. Но рассвет прервал твои клятвы, милая, Я знаю, что у меня никогда не будет тебя, мы через тебя, Ибо это старое восходящее солнце пробудило меня. Так устало в моем сознании и все еще синем.