Hank Penny - Bloodshot Eyes текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Bloodshot Eyes» из альбома «The History of Country & Western, Vol. 5» группы Hank Penny.

Текст песни

Now, just because you’re pretty, and you think you’re mighty wise You tell me that you love me, then you roll your big blue eyes But when I saw you last week, your eyes were turnin' black Go find the guy that beat you up and ask him to take you back Hey, don’t roll those bloodshot eyes at me I can tell you’ve been out on a spree Well it’s plain that you’re lyin' When you say you’ve been cryin' So don’t roll those bloodshot eyes at me I used to spend my money just to make you look real sweet I wanted to be proud of you when we walked down the street But don’t expect me to dress you up in satins and in silk When your eyes look like two cherries in a glass of buttermilk Now, don’t roll those bloodshot eyes at me God, I can tell you’ve been out on a spree Well it’s plain that you are stallin' When you say you’ve been squallin' So don’t roll those bloodshot eyes at me Well, I guess our little romance has finally simmered down Now you outta join a circus, man, you’d make a real good clown Your eyes look like a road map, I’m scared to smell your breath (Ha!) You’d better shut your peepers 'fore you bleed to death Now, don’t roll those bloodshot eyes at me I can tell you’ve been out on a spree Well you’ve had your cake and eat it So baby, go and beat it But don’t roll those bloodshot eyes at me I’m dreamin', baby, of your bloodshot eyes Don’t roll those bloodshot eyes at me

Перевод песни

Теперь, только потому, что ты красива, и ты думаешь, что ты очень мудра. Ты говоришь, что любишь меня, а потом закатываешь свои большие голубые глаза, Но когда я увидела тебя на прошлой неделе, Твои глаза стали черными, Найди парня, который избил тебя, и попроси его забрать тебя обратно. Эй, не закатывай на меня эти кровавые глаза, Я могу сказать, что ты был на вечеринке. Ясно, что ты лжешь, Когда говоришь, что плакала. Так что не закатывай на меня эти кровавые глаза. Раньше я тратил свои деньги, чтобы ты выглядела по-настоящему милой. Я хотел гордиться тобой, когда мы шли по улице. Но не жди, что я одену тебя в сатин и шелк. Когда твои глаза похожи на две вишни в стакане пахты. Не закатывай на меня эти налитые кровью глаза. Боже, я могу сказать, что ты был на вечеринке. Что ж, ясно, что ты остановилась, Когда сказала, что была наглой. Так что не закатывай на меня эти кровавые глаза. Думаю, наш маленький Роман наконец-то загорел. Теперь, когда ты вышел из цирка, чувак, из тебя получился бы настоящий клоун, Твои глаза похожи на дорожную карту, я боюсь вдохнуть твой запах (ха!) Тебе лучше заткнуться, пока ты не истек кровью до смерти. Теперь, не закатывай эти кровавые глаза на меня, Я могу сказать, что ты был на вечеринке. Что ж, ты съел свой пирог и съел его. Так что, детка, иди и бей! Но не закатывай на меня эти налитые кровью глаза, Я мечтаю о твоих налитых кровью глазах, Не закатывай на меня эти налитые кровью глаза.