Handguns - Early Retirement текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Early Retirement» из альбома «Angst» группы Handguns.

Текст песни

The alarm is coming off again And I can’t find the strength within To get myself to get up out the bed And I can’t find my case And I’m sick of feeling like this Every single morning Far more than a sit back With a covers above my head Trying to get by it So I won’t have to quit Don’t wanna spend my nights Working the dread yard shift And I’m so sick and tired Yeah I’m over head I’m calling this an early retirement Come on man quit your singing and get back to work Uhh, quit your singing and get back to work Get bends Stubbing on my finger working thing that I’m above it The truth the paycheck I said Take this job and shove it I rather be anywhere but here I rather be anywhere else I rather be anywhere but here I’m sick of all you punk kids Sitting around doing nothing Singing little songs to yourselves What’s a matter with you Get your crap and get out of here You’re fired Okay first of all you can’t fire me because I quit Wait up wait up, fired? dude consider me roasted Trying to get by it So I won’t have to quit Don’t wanna spend my nights Working the dread yard shift And I’m so sick and tired Yeah I’m over head I’m calling this an early retirement That’s it I quit

Перевод песни

Сигнал тревоги снова гаснет. И я не могу найти силы внутри, Чтобы заставить себя встать с кровати, И я не могу найти свое дело, И мне надоело это чувствовать. Каждое утро Гораздо больше, чем просто сидеть сложа Руки с одеялом над головой, Пытаясь справиться с этим. Так что мне не придется уходить. Я не хочу проводить ночи, работая в ночную смену, и я так устал и устал. Да, я выше головы, Я называю это ранним уходом на пенсию. Давай, чувак, хватит петь и возвращайся к работе, Перестань петь и вернись к работе, Получай Нагибы, натыкаясь на мой палец, работай, что я выше этого, Правда, зарплата, которую я сказал, Возьми эту работу и засунь ее, Я лучше буду где угодно, но не здесь. Я лучше буду где-нибудь еще. Я лучше буду где угодно, только не здесь. Меня тошнит от всех вас, Панков, Сидящих без дела, Поющих себе песенки. Что с тобой происходит? Забирай свое дерьмо и убирайся отсюда, Ты уволен. Ладно, во-первых, ты не можешь уволить меня, потому что я ухожу. Подожди-ка, подожди-ка, уволен? чувак, считаешь, меня поджарили, Пытаясь справиться с этим. Так что мне не придется уходить. Я не хочу проводить ночи, работая в ночную смену, и я так устал и устал. Да, я выше головы, Я называю это ранним уходом на пенсию, Вот и все, что я бросил.