Hande Yener - Bunun Adı Ayrılık текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с турецкого на русский язык песни «Bunun Adı Ayrılık» из альбома «Senden İbaret» группы Hande Yener.

Текст песни

Sensiz geçen bu onuncu gün Vakit doldu sonuncu gün O saf aşığın değilim artık Bekler sandığın Sensiz geçen bu onuncu gün Vakit doldu sonuncu gün O saf aşığın değilim artık Duygularım darmadağın Yalnız değilim sıkılmıyorum Aşk dediğin geliyor geçiyor Viran değilim yıkılmıyorum Viran kim kendine sor Geri dönme günahkarsın Geri dönme bulamazsın Hiç düşünme bunun adı ayrılık Biliyorsun affetmem ben Biliyorsun dert etmem ben İnan artık bunun adı ayrılık

Перевод песни

Это десятый день без тебя Время вышло последний день Я больше не твой наивный любовник. Ждет сундук Это десятый день без тебя Время вышло последний день Я больше не твой наивный любовник. Мои чувства разбросаны Я не одинок, мне не скучно. Любовь приходит и проходит Я не разрушен. я не разрушен. Спросите себя, кто Виран Не возвращайся, ты грешник. Вы не найдете возвращения Никогда не думайте, что это называется расставание Ты знаешь, я прощу тебя Ты знаешь, что я волновался Поверь, это называется расставание.