Hana Zagorová - Kdo ví, kde usínáš a s kým текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с чешского на русский язык песни «Kdo ví, kde usínáš a s kým» из альбома «Cesta Ke Štěstí» группы Hana Zagorová.

Текст песни

Už tě lásko nehlídám, nevečeřím, nesnídám. Hvězdy k ránu počítám, když nemůžu spát. Už tě lásko nebráním, spláchnu prášky na spaní zaskočená svítáním, zase jedenkrát si říkávám. Kdo ví, kde usínáš a s kým se ráno budíš ze spaní… Kdo ví, kde usínáš s prstýnkem pouťového vydání. Kdo ví, kde usínáš. Pouť už dávno odjela, to se lásko nedělá, zlatá křídla zmizela, už mě nenesou k oblakům. Kdo ví, kde usínáš a s kým se ráno budíš ze spaní… Kdo ví, kde usínáš s prstýnkem pouťového vydání. Kdo ví, kde usínáš. Prstýnek z pouti léta vyleští. Kdo ví, kde usínáš s prstýnkem z lásky nebo pro štěstí. Kdo ví, kde usínáš. Kdo ví, kde usínáš. Kdo ví, kde usínáš.

Перевод песни

Я больше не приглядываю за тобой, любовь моя., я не ем, не завтракаю. Звезды к утру я считаю, когда я не могу спать. Я больше не защищаю тебя, любовь моя., я смою снотворное. застрявший на рассвете, я снова называю себя. Кто знает, где вы засыпаете и с кем ты просыпаешься утром во сне… Кто знает, где вы засыпаете с кольцом паломничества. Кто знает, где ты засыпаешь? Паломничество уже давно уехала, это не так, любовь моя., золотые крылья исчезли, меня больше не везут в облака. Кто знает, где вы засыпаете и с кем ты просыпаешься утром во сне… Кто знает, где вы засыпаете с кольцом паломничества. Кто знает, где ты засыпаешь? Кольцо из паломничества будет отполировано годами. Кто знает, где вы засыпаете с кольцом любви или на удачу. Кто знает, где ты засыпаешь? Кто знает, где ты засыпаешь? Кто знает, где ты засыпаешь?