Hana Hegerova - Píseň o malíři текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с чешского на русский язык песни «Píseň o malíři» из альбома «Šansony s Hanou Hegerovou» группы Hana Hegerova.
Текст песни
Bydlíval u nás v podkroví Voníval terpentýnem A že byl malíř to se ví Občas byl cítit vínem Rostly mu vousy trosečníků Ztracených vprostřed vlastní země V očích jak v šachtě do světlíku Každý se ztrácel jako ve tmě Maloval lidi z okolí Všechny jsem dobře znali Jenže když malíř dovolí Tak jsme je nepoznali Pane malíři, co vás to vede Proč chcete malovat jen tváře šedé? Do očí zlost a strach, nenávist se závistí Pane malíři, to se vám přece vymstí Pane malíři, ulice reptá Proč chcete malovat co se jen šeptá Co se jen po straně šeptá, lalalala Kdo chce být doma prorokem Raději ať řekne ámen Malíři často do oken Z ulice vletěl kámen Kdo čeká chválu současníků Ztratí se vprostřed vlastní země Malíře kdosi na chodníku zmlátil A potom zmizel ve tmě Říkají lidé z okolí Že dostal správnou lekci Já však, když malíř dovolí Souhlasit s nima nechci
Перевод песни
Он жил у нас на чердаке. Он пахнул скипидаром И что он был художником он знает Иногда он чувствовал себя вином У него росла борода потерпевших кораблекрушение Потерянных в середине собственной страны В глазах как в шахте в просвет Все терялись, как в темноте. Он рисовал людей из окрестностей Мы все хорошо знали Но когда художник позволяет Поэтому мы не узнали их Господин художник, что вас ведет Почему вы хотите рисовать только лица серого? В глаза гнев и страх, ненависть с завистью Мистер маляр, вы же не ошибетесь. Мистер художник, улица ворчит Почему вы хотите рисовать то, что только шепчет То, что шепчет только на стороне, лалалала Кто хочет быть пророком дома Пусть скажет Аминь Художники часто попадают в окна С улицы пролетел камень Кто ждет похвалу современников Заблудиться в середине собственной страны Художник избил кого-то на тротуаре А потом исчез в темноте Говорят люди из окрестностей Что он получил правильный урок Я, однако, когда художник позволяет Я не хочу с ними соглашаться.
