Hana Hegerova - Obraz Doriana Graye текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с чешского на русский язык песни «Obraz Doriana Graye» из альбома «Šansony s Hanou Hegerovou» группы Hana Hegerova.
Текст песни
Střelte si páni na ty růže Z těch kytka nikdy nezvadne Ten pugét ze střelnice u «Černý krasavice» Vám léty omládne Střelte si páni na ty růže Z těch kytka nikdy nezvadne Ten pugét ze střelnice u «Černý krasavice» Vám léty omládne Jednou malíř na střelnici Z pultu zvedl pušku Jedno oko zakryl řasou Druhým hlídal mušku Trefil růži každou ranou Papírovou, malovanou Až z nich pugét byl Pak mě pozval do hospody Z který vedly dlouhý schody Na půdu, kde žil Na půdu, kde žil Říkal tomu ateliér Měl tam věci zvláštní Polámaný, rozhozený Jako zbytky vášní Vypravoval až do rána O portrétu Doriana Příběh prastarej O tom jak se obraz měnil Podle toho, co si prožil Pan Dorian Gray Pan Dorian Gray Střelte si páni na ty růže Z těch kytka nikdy nezvadne Ten pugét ze střelnice u «Černý krasavice» Vám léty omládne Střelte si páni na ty růže Z těch kytka nikdy nezvadne Ten pugét ze střelnice u «Černý krasavice» Vám léty omládne Uhranul mě abych nahá K obrazu mu stála K obrazu, kterým bych mladá Navždycky se stala Snad že mi ten obraz líbil Snad že se mi malíř líbil Stoupla jsem si tam A pak přes to malování Došli jsme až k milování Obraz ještě mám Obraz ještě mám Visí obraz nad střelnicí Už ho nemám ráda Připomíná, že mi mládí Ukazuje záda Snad se malíř málo snažil Obraz se mu nepodařil Nemění svou tvář Já však každou novou poutí Stárnu víc a to mě rmoutí Že byl malíř lhář Že byl malíř lhář Střelte si páni na ty růže Z těch kytka nikdy nezvadne Ten pugét ze střelnice u «Černý krasavice» Vám léty omládne Střelte si páni na ty růže Střelte si páni na ty růže Střelte si páni na ty růže Střelte si páni. Na ty růže…
Перевод песни
Стреляйте в лордов на этих розах Она никогда не выйдет из этого цветка. Этот пьюгет из тира "Черная красавица"» Вы будете омолодиться летом Стреляйте в лордов на этих розах Она никогда не выйдет из этого цветка. Этот пьюгет из тира "Черная красавица"» Вы будете омолодиться летом Однажды художник на стрельбище С прилавка поднял винтовку Один глаз покрыл ресницей Второй охранял муху Он попал в Розу с каждым ударом Бумага окрашенная До тех пор, пока из них не появился пугет Затем он пригласил меня в паб Из которых привели длинные лестницы На землю, где он жил На землю, где он жил Он называл это студией. У него там были странные вещи. Сломанный, разбитый Как остатки страсти До утра О Портрете Дориана История Древней О том, как картина изменилась В зависимости от того, что он пережил Мистер Дориан Грей Мистер Дориан Грей Стреляйте в лордов на этих розах Она никогда не выйдет из этого цветка. Этот пьюгет из тира "Черная красавица"» Вы будете омолодиться летом Стреляйте в лордов на этих розах Она никогда не выйдет из этого цветка. Этот пьюгет из тира "Черная красавица"» Вы будете омолодиться летом Он проклял меня голым Она стояла рядом с ним К картине, которую я бы молодой Навсегда стала Надеюсь, мне понравилась эта картина. Надеюсь, мне понравился художник. Я встала там. И затем через это живопись Мы дошли до любви Картина у меня все еще есть Картина у меня все еще есть Висит изображение над стрельбой Он мне больше не нравится. Напоминает мне о молодости Показывает спину Возможно, художник мало пробовал Картина не удалась Не меняет лица Я, однако, каждый новый трон Я старею больше, и это печалит меня Что художник был лжецом Что художник был лжецом Стреляйте в лордов на этих розах Она никогда не выйдет из этого цветка. Этот пьюгет из тира "Черная красавица"» Вы будете омолодиться летом Стреляйте в лордов на этих розах Стреляйте в лордов на этих розах Стреляйте в лордов на этих розах Стреляйте в вау. За розы.…