Hammercult - Into the Death Gate текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Into the Death Gate» из альбома «Anthems of the Damned» группы Hammercult.
Текст песни
From the depths of Hell I rise into salvation For years I’ve followed my own fate in isolation Now the time has come to rise from our damnation In quest for my revenge I long for devastation Through the labyrinth As I cry for vengeance Life of pain and death Set their worlds on fire «Rule, must bend the wave my son, by concentration Switch the path, align the worlds into rotation» Out into the blackness hole, into the pyre Down into the pit of doom, my heart’s on fire FALL, ARISE Into the blackness I dive, ARISE Shape of the wave I defy, ARISE Into The Death Gate I Fall, ARISE Path of the world I control Worlds of water, fire, stone and air bonded together Consumed themselves in their own hate they are lost forever Frostbitten by hatred I lurk for the kill, my vengeance is taken beyond I summon the powers inscribed in my skin, awaken the rage of the one FALL, ARISE Into the blackness I dive, ARISE Shape of the wave I defy, ARISE Into The Death Gate I Fall, ARISE Path of the world I control And as I’m swallowed into the eye of the blackness I can still hear the echoes of my fellow Patryns Calling me from the depths of the labyrinth. Their Voices of agony strike deep in the back of my mind As I can still feel the pain of their anguish Vengeance Betrayed by those, the so-called gods, the higher powers They are left to rot and to decay as snakes devour Now the time has come to rise from our damnation In quest for my revenge I long for devastation
Перевод песни
Из глубин ада я поднимаюсь к спасению В течение многих лет, я следовал своей собственной судьбе в изоляции. Теперь пришло время восстать из нашего проклятия В поисках моей мести, я жажду опустошения В лабиринте, Когда я взываю к мести, Жизнь боли и смерти Подожгла их миры" , - правило, должно согнуть волну, мой сын, концентрацией. Переключи путь, выровняй миры по вращению " в дыру черноты, в погребальный костер, в яму гибели, мое сердце в огне падает, восходит в темноту, которую я ныряю, восходит форма волны, которую я бросаю вызов, восходит к вратам смерти, я падаю, восходит путь мира, которым я управляю, миры воды, огня, камня и воздуха связаны друг с другом, поглощены своей ненавистью, они потеряны навсегда, обморожены ненавистью, я прячусь за убийством, моя месть выходит за пределы. Я взываю к силам, начертанным в моей коже, пробуждаю ярость одного Падения, поднимаюсь В темноту, которую я ныряю, поднимаюсь, Форму волны, которую я бросаю вызов, поднимаюсь В Врата смерти, я падаю, встаю На путь мира, которым я управляю. И когда я погружаюсь в глаза темноты. Я все еще слышу Эхо моих друзей, Патринов, зовущих меня из глубин лабиринта, их Голоса агонии бьются глубоко в глубине моего разума, Поскольку я все еще чувствую боль их страдания. Месть, Преданная теми, так называемыми богами, высшими силами, Они оставлены гнить и гнить, как змеи пожирают. Теперь пришло время восстать из нашего проклятия В поисках мести, я жажду опустошения.