Hamell On Trial - Richard's Got A Job текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Richard's Got A Job» из альбома «The Happiest Man in the World» группы Hamell On Trial.

Текст песни

This is a song about a friend of mine something good happened to This is also a song about the economy something bad happened to Got a little news and for once it was good Chin up all the boys in the neighborhood Yeah, cheers us all up, make no mistake When one of our buddies gets a break Richard got a job Richard got employed You can tell by the way he walks he’s overjoyed Richard got a gig Whoo baby! This is big Ain’t it cool when the universe gives you stuff you dig? Ain’t real great just hanging around Idle hands are the devil’s playground Time not workin' can mess with your head Tryin' to find a reason to get your butt out of bed Richard got a job Richard got employed You can tell by the way he walks he’s overjoyed Richard got a gig Whoo baby! This is big Ain’t it cool when the universe gives you stuff you dig? You got bills to pay You need food to eat Maybe check out a coeur Ain’t that a treat? Buy your friends a cup of joe Catch a movie or two Ain’t it a stone cold bitch what the country’s goin' through? But Richard got a job Richard got employed You can tell by the way he walks he’s overjoyed Richard got a gig Whoo baby! This is big Ain’t it cool when the universe gives you stuff you dig? You know it’s just part time But he’s doing really well and I think they’re gonna give him extra hours Yeah

Перевод песни

Это песня о моем друге, с которым случилось что-то хорошее. Это также песня об экономике, что-то плохое случилось, Получил немного новостей, и на этот раз это было хорошо. Подбородок всем парням по соседству. Да, подбодри нас всех, не ошибись, Когда у одного из наших приятелей перерыв, У Ричарда есть работа, У Ричарда есть работа. Ты можешь сказать по тому, как он ходит, он в восторге От того, что у Ричарда есть концерт. У-у, детка! это круто, Разве не круто, когда Вселенная дает тебе то, что ты копаешь? Не очень-то здорово просто болтаться. Праздные руки-дьявольская площадка. Время не работает, может возиться с твоей головой, Пытаясь найти причину, чтобы вытащить твою задницу из постели, Ричард устроился на работу, Ричард устроился на работу. Ты можешь сказать по тому, как он ходит, он в восторге От того, что у Ричарда есть концерт. У-у, детка! это круто, Разве не круто, когда Вселенная дает тебе то, что ты копаешь? Тебе нужно платить по счетам. Тебе нужна еда, чтобы поесть. Может, зацени Кер, Разве это не удовольствие? Купи своим друзьям чашку Джо. Поймай фильм или два, Разве это не сука с каменным холодом, через что проходит страна? Но у Ричарда есть работа, У Ричарда есть работа. Ты можешь сказать по тому, как он ходит, он в восторге От того, что у Ричарда есть концерт. У-у, детка! это круто, Разве не круто, когда Вселенная дает тебе то, что ты копаешь? Ты знаешь, это просто часть времени, Но у него все хорошо, и я думаю, что они дадут ему еще несколько часов, Да.