Half Man Half Biscuit - Uffington Wassail текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Uffington Wassail» из альбома «Trouble Over Bridgewater» группы Half Man Half Biscuit.
Текст песни
Oh say I’m not the only one to fill with trepidation Walking across the forecourt of the fire station My wariness consumes me, yet still protects me from The dimmer switch, and the membership of Britannia Music Club I adventured for a fortnight in the valley of the Rhone Defied capricious mistrals on which tragedies are blown Dismounting at the roadside to lubricate my chain I heard the hounds of retribution barking their refrain: Let’s go the Met Bar, and cause an altercation Let’s go the Groucho, and snap at rakish heels For a month I went all floppy just to see where I’d end up The morgue was my considered guess, or maybe Martinique The stern grind of reality however took its course I stayed exactly where I was and suffered endless Feltz Because you had a daughter, and chose to call her Rain Because you didn’t indicate to go down Woodchurch Lane Your Am-Dram class has been postponed indefinitely Because the root of Jesse’s just turned up in glorious majesty Singing Sealed Knot Society, let’s see you try and do this one: Luton Town — Millwall, nineteen eighty-five Hand me down my silver trumpets Sound the revolution bell There’s a Cher impersonator Rising up in Israel Late Lunch audience, we’ve got all your addresses! Lazy greedy farmers, pick your own strawberries! Is that our phone ringing, or is it on the telly? Let’s do the bongo-laced twenty-second album Vreni Schneider — you’re my downhill lady! Vreni Schneider — you’re the queen of the slopes! Vreni Schneider — you’re my downhill lady! Vreni Schneider — you’re the queen of the slopes!
Перевод песни
О, скажи, что я не единственный, кто наполняется трепетом, Идя через привокзальную площадь пожарной станции, моя настороженность поглощает меня, но все же защищает меня от выключателя затемнения, и членство в музыкальном клубе Britannia, в котором я побывал в течение двух ночей в долине Роны, бросая вызов капризным Мистралям, на которых трагедии взрываются, Спешась на обочине дороги, чтобы смазать мою цепь. Я слышал, как гончие возмездия лают припев: Давай пойдем в бар и устроим ссору. Давай пойдем в грушу и наденем бешеные каблуки В течение месяца, я пошел на все дискеты, просто чтобы увидеть, где я окажусь, Морг был моей обдуманной догадкой, или, может быть, Мартиника Суровая рутина реальности, однако взяла курс. Я остался именно там, где был, и страдал бесконечным Фельцем, потому что у тебя была дочь, и решил назвать ее дождем, потому что ты не указывал идти по Вудчерч-Лейн, твой класс Am-Dram был отложен на неопределенный срок, потому что корень Джесси только что появился в великолепном величии, поющем общество запечатанных узлов, давай посмотрим, как ты попытаешься сделать это: Лутон Таун-Миллуолл, девятнадцать восемьдесят пять. Подай мне мои серебряные трубы, Звучат колокола революции. В Израиле восстает Шер- Олицетворитель, зрители позднего обеда, у нас есть все ваши адреса! Ленивые жадные фермеры, собери собственную клубнику! Это наш телефон звонит, или по телику? Давай сделаем двадцать второй альбом с bongo-laced, Врени Шнайдер-ты моя девушка с даунхилла! Врени Шнайдер-ты королева склонов! Врени Шнайдер-ты моя спускающаяся леди! Врени Шнайдер-ты королева склонов!