Half Man Half Biscuit - Them's The Vagaries текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Them's The Vagaries» из альбома «Cammell Laird Social Club» группы Half Man Half Biscuit.
Текст песни
You may have to rescue me From limestone quarries frequently Those corporate stunt shows you attend You’ll never get asked back again Say! Hello spinal curvature Get used to the mirthless furniture Now we’ve kissed I’ve written this list I thought you ought to know Them’s the vagaries Them’s the vagaries Them’s the vagaries Them’s the vagaries Them’s the vagaries Them’s the vagaries Well I’ll not sit backwards on the train I can’t say I’ll always flush the chain And what I call pleasure you may call pain I’m talking five-day tests Prepare to lose your dignity As I ride to victory Down the aisles at Tesco Wearing nothing much at all Ancient pack-horse bridges we’ll avoid Marijuana bores must be destroyed Bin men thin men lexicographers Squid yes, not so octopus Egg sandwiches on coach trips in June I simply won’t be there No way joke shop excrement Don’t say the light show’s excellent It makes you smell of the laboratory instead of a Fan of the band Them’s the vagaries… Oh Brit Pop, turquoise, chips with apricot Sheepskin nose-band, kids in Aldershot You point to finches in my yard and you ask: What’s them things there? Them’s the aviaries Them’s the aviaries Them’s the aviaries Them’s the aviaries And I’ve been saving these Things just for you For you For you For you
Перевод песни
Тебе, возможно, придется спасать меня От известняковых карьеров, часто Те корпоративные шоу трюков, на которых ты присутствуешь, Тебя больше никогда не спросят. Скажи! Привет, искривление позвоночника. Привыкай к безмятежной мебели. Теперь мы поцеловались, я написал этот список. Я думал, ты должна знать, Что это капризы, это капризы, Это капризы, Это капризы, Это капризы, Это капризы, Это капризы. Что ж, я не буду сидеть на поезде задом наперед, Я не могу сказать, что всегда буду смывать цепь, И то, что я называю удовольствием, ты можешь назвать болью, Я говорю о пятидневных испытаниях. Приготовьтесь потерять свое достоинство, Пока я еду к победе По проходам в Tesco, Не надев ничего особенного. Древние конные мосты, которых мы избежим. Марихуана, скуки должны быть уничтожены. Bin men thin men лексикографы Кальмары, Да, не такие уж и осьминоги, Бутерброды с яйцами в автобусных поездках в июне, Я просто не буду там. Ни за что не шути, магазин экскрементов. Не говори, что световое шоу великолепно, Оно заставляет тебя чувствовать запах лаборатории вместо Фаната группы, Это капризы... О, Brit Pop, бирюза, чипсы с абрикосом. Овчина, нос-группа, Дети в Олдершоте. Ты указываешь на зябликов у меня во дворе и спрашиваешь: " Что там за вещи?" Это вольеры, это вольеры, Это вольеры, Это вольеры, Это вольеры, И я хранил все Это только для тебя, Для тебя, Для тебя, Для тебя.