Håkan Hellström - Det tog så lång tid att bli ung текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод со шведского на русский язык песни «Det tog så lång tid att bli ung» из альбома «Det kommer aldrig va över för mig» группы Håkan Hellström.

Текст песни

Jag har drivit från Stigberget till hamninloppet, tänkt på dig När jag höll dig höll jag hela världen med, snälla skratta inte Det är enkelt att bli nån annan Jag är fortfarande samma man Eva, det tog så lång tid att bli ung När du misslyckats med alla andra kom du till mig Jag kommer inte ta din hand men jag minns Allt det jävliga och allt det vackra Vi lärde känna tillsammans Dina tårar på mina byxor å På mitt samvete blå I kärlek, men vi visste inte om Det tar en del år, en del sår, att bli ung Ibland ser jag oss i en cymbalsplash Eller i ljudet av en bilkrasch Och hur jag dramapatetisk vid en stolpe Försöker säga nåt alldeles för stort Vi kommer aldrig va nya igen Men aldrig bli gamla heller Eva, upp går solen så säker på sig själv Så säker på sig själv När våren får dig att bryta samman Tänk på när vi var tillsammans Eva, jag vet inte vad jag försöker säga Så bara lyssna på stråkarna Eva, vet inte vad jag försöker säga Så bara lyssna på stråkarna

Перевод песни

Я бежал от Стигбергета до рта, думал о тебе, Когда обнимал тебя, я обнимал весь мир, пожалуйста, не смейся, Легко стать кем-то другим. Я все тот же мужчина, Ева, мне потребовалось так много времени, чтобы стать молодым, Когда ты подвела всех остальных, ты пришла ко мне. Я не возьму тебя за руку, но я помню Все, блядь, и все прекрасное. Мы должны узнать друг друга. Твои слезы на моих штанах, На моей совести, голубые В любви, но мы не знали, Что нужны годы, раны, чтобы стать молодыми. Иногда я вижу нас в цимбальной Плите или в звуке автокатастрофы, И как я могу драматизировать на шесте, Пытаясь сказать что-то слишком большое, Мы никогда не будем новыми, Но никогда не состаримся, либо Ева, солнце так уверено в себе, Так уверено в себе Когда весна заставляет тебя ломаться. Подумай о том, когда мы были вместе. Ева, Я не знаю, что я пытаюсь сказать, Так что просто слушай струны. Ева, не знаю, что я пытаюсь сказать, Так что просто слушай струны.