Haggard - The Origin текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Origin» из альбома «Tales of Ithiria» группы Haggard.

Текст песни

It had already become day as he opened the big wooden door and stepped out of the shadows. The sun had shown behind the eastern forest, bright and warm in a cloudless sky. As his eyes closed, he slowly raised his head. Gently, the morning wind caressed his face and rustled through his long hair The chatter of the birds had become one with the whispers of the black elders, melding with the rhythmic babbling of the little brook, which wound its way to the distance behind the humble grange. But it has not always been like that. One thousand seven hundred years ago, during the celebration of the two moons, the enemy forayed over powered the villagers under the cloak of darkness. Brave men were cut down where they stood in the cold crisp autumn night. The ones who still had life in their veins escaped in despair, but regathered quickly and formed a resistance. Many among them, women and children, only armed with axes, torches, and pitchforks. And it seemed as if all hope was forsaken…

Перевод песни

Это уже стало днем, когда он открыл большую деревянную дверь И вышел из тени. Солнце показалось за восточным лесом, Ярким и теплым в безоблачном небе. Когда он закрыл глаза, Он медленно поднял голову. Нежно, утренний ветер ласкал его лицо И шелестел сквозь его длинные волосы Беспокойство птиц стало одним из шепотов черных старейшин, Сочетаясь с ритмическим журчанием маленького ручья, Который пробился к расстоянию за скромным гранжем. Но это не всегда было так. Одна тысяча семьсот лет назад, Во время празднования двух лун, противник Подталкивали жителей деревни под плащ тьмы. Храбрых мужчин срубили там, где они стояли в холодную осеннюю осеннюю ночь. Те, у кого еще была жизнь в их жилах, бежали в отчаянии, Но быстро справился и сформировал сопротивление. Многие из них, женщины и дети, Только вооруженные осями, факелами и вилами. И казалось, что вся надежда была оставлена ​​...