Gypsy & The Cat - Sorry текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Sorry» из альбома «The Late Blue» группы Gypsy & The Cat.
Текст песни
I know you well, say you’re sorry Don’t you have to be sorry for that I know you well, say you’re sorry I’m already a ghost of the past All around the world, people joining in the game Did you jump the gun, did you shift across the pain You could say the word, baby tin that memory But I sold my yesterdays, I sold my yesterdays to you S-O-R-R-Y I know you well, say you’re sorry Don’t you have to be sorry for that I know you well, say you’re sorry I’m already a ghost of the past Go through the storm, or dancing in the rain Life will never find me looking doubty in the pain Look after the Sun, there must be days left to be won So leave my yesterdays, my yesterdays to you S-O-R-R-Y I know you well, say you’re sorry Don’t you have to be sorry for that I know you well, say you’re sorry I’m already a ghost of the past I know you well, say you’re sorry Don’t you have to be sorry for that I know you well, say you’re sorry I’m already a ghost of the past I know you well, say you’re sorry Don’t you have to be sorry for that I know you well, say you’re sorry I’m already a ghost of the Wast S-O-R-R-Y S-O-R-R-Y S-O-R-R-Y S-O-R-R-Y I know you well, say you’re sorry I’m already a ghost of the past
Перевод песни
Я тебя хорошо знаю, скажи, что сожалею Разве вы не должны сожалеть об этом Я тебя хорошо знаю, скажи, что сожалею Я уже призрак прошлого Люди во всем мире присоединяются к игре Вы бросили пистолет, вы перешли через боль Вы могли бы сказать слово, детское олово, что память Но я продал вчера, я продал тебе вчера ПРОСТИ Я тебя хорошо знаю, скажи, что сожалею Разве вы не должны сожалеть об этом Я тебя хорошо знаю, скажи, что сожалею Я уже призрак прошлого Пройдите через шторм или танцуйте под дождем Жизнь никогда не заставит меня выглядеть сомнительной в боли Позаботьтесь о Солнце, должны остаться дни, чтобы выиграть Так что оставьте мои вчерашние дни, мои вчерашние дни ПРОСТИ Я тебя хорошо знаю, скажи, что сожалею Разве вы не должны сожалеть об этом Я тебя хорошо знаю, скажи, что сожалею Я уже призрак прошлого Я тебя хорошо знаю, скажи, что сожалею Разве вы не должны сожалеть об этом Я тебя хорошо знаю, скажи, что сожалею Я уже призрак прошлого Я тебя хорошо знаю, скажи, что сожалею Разве вы не должны сожалеть об этом Я тебя хорошо знаю, скажи, что сожалею Я уже призрак Пустоты ПРОСТИ ПРОСТИ ПРОСТИ ПРОСТИ Я тебя хорошо знаю, скажи, что сожалею Я уже призрак прошлого