Guns N' Roses - Perfect Crime текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Perfect Crime» из альбома «Greatest Hits Live on Air 1989-'91, Vol. 2» группы Guns N' Roses.
Текст песни
Kickin' back in the shadows Got no need for the light Who’s sorry now old timer Look at how you’ve spent your life Scroungin' for change To put some money in your pocket My how scratch does burn Laughin' at the suckers as you pissed it away But I got the time and I got the muscle I got the need to lay it all on the line I ain’t afraid of your smoke screen hustle It’s a perfect crime Goddamn it it’s a perfect crime Motherfucker it’s a perfect crime I said it’s perfect Keep the demons down And drag the skeletons out I got a blind man followin' me in chains I said he’s fun to watch When the world has stopped An I think he’s got somethin' to say «You wanna fuck with me, don’t fuck with me- 'Cause I’m what you’ll be so Don’t Fuck with me If you had better sense You’d step aside from the bad side of me Don’t fuck wit’da bad side o' me Stay away from the bad side o' me Don’t fuck wit’da bad side» T MINUS AND COUNTING Ostracized but that’s all right I was thinkin' about somethin' myself Call on everybody who’s got last rites Said it’s better If you locked 'em away Runnin' through the visons At the speed of light Won’t ya let me be Motherfucker just let me be Goddamn it better let me be Don’t ya know ya better let me be… Perfect crime Goddamn it it’s a perfect crime Motherfucker it’s a perfect crime Don’t cha know It’s a perfect crime
Перевод песни
Кикин снова в тени Не нужно света Кто сейчас извиняется старый таймер Посмотрите, как вы провели свою жизнь Scroungin 'для изменения Положить немного денег в карман Как я сжег царапины Смеешься на присосках, когда ты его разозлишь Но у меня есть время, и у меня есть мышца У меня возникла необходимость отложить все это на линии Я не боюсь, что твой дым Это совершенное преступление Черт возьми, это совершенное преступление Ублюдок это совершенное преступление Я сказал, что это прекрасно Держите демонов И перетащите скелеты Я слепой следил за мной в цепях Я сказал, что ему интересно смотреть Когда мир прекратился Я думаю, ему нужно что-то сказать «Ты хочешь трахаться со мной, не трахайся со мной ... Потому что я такой, какой ты будешь так. Ебать со мной. Если у вас есть смысл Ты отступишь от плохой стороны меня. Не трахайся с плохой стороны. О, я держись подальше от плохой стороны. «Не трахайся с плохой стороны» T МИНУС И СЧЕТ Остракиз, но все в порядке Я сам думал о себе Призовите всех, кто получил последние обряды Сказал, что лучше Если вы заперли их Прогулка по висонам При скорости света Разве я не позволю мне быть Ублюдком, просто позволь мне быть Черт возьми, это лучше, позволь мне быть Не знаю, я лучше позволь мне быть ... Совершенное преступление Черт возьми, это совершенное преступление Ублюдок это совершенное преступление Не знаю Это совершенное преступление